德宗神武孝文皇帝挽歌二首 德宗神武孝文皇帝輓歌二首
出震清多难,乘时播大钧。
操弦调六气,挥翰动三辰。
运偶升天日,哀深率土人。
瑶池无辙迹,谁见属车尘。
凤翣拥铭旌,威迟异吉行。
汉仪陈秘器,楚挽咽繁声。
驻綍辞清庙,凝笳背直城。
唯应留内传,知是向蓬瀛。
出震清多難,乘時播大鈞。
操弦調六氣,揮翰動三辰。
運偶昇天日,哀深率土人。
瑤池無轍跡,誰見屬車塵。
鳳翣擁銘旌,威遲異吉行。
漢儀陳祕器,楚挽咽繁聲。
駐綍辭清廟,凝笳背直城。
唯應留內傳,知是向蓬瀛。
分享
译文
出震清多困难,乘坐时播大钧。曹操弦调六气,文翰动三辰。运偶然升天日,哀深率领当地人。瑶池没有车道,谁看见属车尘。凤扇拥有铭旌,威慢和吉行。汉仪陈秘器,楚拉咽繁声。驻谢满辞清庙,凝笳背直城。只应留内传,知道这是向蓬瀛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出震清多困難,乘坐時播大鈞。曹操弦調六氣,文翰動三辰。運偶然昇天日,哀深率領當地人。瑤池沒有車道,誰看見屬車塵。鳳扇擁有銘旌,威慢和吉行。漢儀陳祕器,楚拉咽繁聲。駐謝滿辭清廟,凝笳背直城。只應留內傳,知道這是向蓬瀛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 清多难:指皇帝去世之时,天下动荡,多难之秋。2. 乘时播大钧:形容皇帝应运而生,如同掌握大钧的圣人。3. 操弦调六气:比喻皇帝治理国家,如同操琴调节六种气候。4. 挥翰动三辰:形容皇帝文笔出众,如同调动星辰。5. 运偶升天日:指皇帝升天之时,运气巧合。6. 瑶池:古代传说中的神仙居住地。7. 属车尘:指皇帝车队的尘埃。8. 凤翣:古代官员出行时所用的凤形旗帜。9. 汉仪:汉代礼仪。10. 楚挽:楚地丧葬习俗。11. 綍:系马的绳索。12. 清庙:古代帝王祭祀的地方。13. 凝笳:停止吹笳。14. 内传:指皇宫内部记载的事务。15. 蓬瀛:古代传说中的仙境。1. 清多難:指皇帝去世之時,天下動盪,多難之秋。2. 乘時播大鈞:形容皇帝應運而生,如同掌握大鈞的聖人。3. 操弦調六氣:比喻皇帝治理國家,如同操琴調節六種氣候。4. 揮翰動三辰:形容皇帝文筆出衆,如同調動星辰。5. 運偶昇天日:指皇帝昇天之時,運氣巧合。6. 瑤池:古代傳說中的神仙居住地。7. 屬車塵:指皇帝車隊的塵埃。8. 鳳翣:古代官員出行時所用的鳳形旗幟。9. 漢儀:漢代禮儀。10. 楚挽:楚地喪葬習俗。11. 綍:繫馬的繩索。12. 清廟:古代帝王祭祀的地方。13. 凝笳:停止吹笳。14. 內傳:指皇宮內部記載的事務。15. 蓬瀛:古代傳說中的仙境。
赏析
出震清多困难,乘坐时播大钧。曹操弦调六气,文翰动三辰。运偶然升天日,哀深率领当地人。瑶池没有车道,谁看见属车尘。凤扇拥有铭旌,威慢和吉行。汉仪陈秘器,楚拉咽繁声。驻谢满辞清庙,凝笳背直城。只应留内传,知道这是向蓬瀛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出震清多困難,乘坐時播大鈞。曹操弦調六氣,文翰動三辰。運偶然昇天日,哀深率領當地人。瑤池沒有車道,誰看見屬車塵。鳳扇擁有銘旌,威慢和吉行。漢儀陳祕器,楚拉咽繁聲。駐謝滿辭清廟,凝笳背直城。只應留內傳,知道這是向蓬瀛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考