海阳十咏。玄览亭 海陽十詠。玄覽亭
潇洒青林际,夤缘碧潭隈。
淙流冒石下,轻波触砌回。
香风逼人度,幽花覆水开。
故令无四壁,晴夜月光来。
瀟灑青林際,夤緣碧潭隈。
淙流冒石下,輕波觸砌回。
香風逼人度,幽花覆水開。
故令無四壁,晴夜月光來。
分享
译文
潇洒青林际,攀附碧潭边。涂流着石下,轻波碰到砌回。香风逼人度,幽花覆水开。所以不让四面墙壁,晴夜月光来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟灑青林際,攀附碧潭邊。塗流着石下,輕波碰到砌回。香風逼人度,幽花覆水開。所以不讓四面牆壁,晴夜月光來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
潇洒:洒脱不拘束;青林:青翠的树林;夤缘:攀附;碧潭:清澈的池塘;淙流:水流声;砌:台阶;香风:香气扑鼻的风;幽花:幽香的花;覆水:水面上;故:因此;无四壁:没有墙壁,指亭子宽敞;晴夜:晴朗的夜晚;月光来:月光照进来。瀟灑:灑脫不拘束;青林:青翠的樹林;夤緣:攀附;碧潭:清澈的池塘;淙流:水流聲;砌:臺階;香風:香氣撲鼻的風;幽花:幽香的花;覆水:水面上;故:因此;無四壁:沒有牆壁,指亭子寬敞;晴夜:晴朗的夜晚;月光來:月光照進來。
赏析
潇洒青林际,攀附碧潭边。涂流着石下,轻波碰到砌回。香风逼人度,幽花覆水开。所以不让四面墙壁,晴夜月光来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟灑青林際,攀附碧潭邊。塗流着石下,輕波碰到砌回。香風逼人度,幽花覆水開。所以不讓四面牆壁,晴夜月光來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考