海阳十咏。月窟 海陽十詠。月窟
溅溅漱幽石,注入团圆处。
有如常满杯,承彼清夜露。
岩曲月斜照,林寒春晚煦。
游人不敢触,恐有蛟龙护。
濺濺漱幽石,注入團圓處。
有如常滿杯,承彼清夜露。
巖曲月斜照,林寒春晚煦。
遊人不敢觸,恐有蛟龍護。
分享
译文
浅浅冲刷在石头,注入团圆处。有如常满杯子,承他深夜露。岩弯月斜照明,林寒春晚煦。游人不敢碰,恐怕有蛟龙护。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淺淺沖刷在石頭,注入團圓處。有如常滿杯子,承他深夜露。巖彎月斜照明,林寒春晚煦。遊人不敢碰,恐怕有蛟龍護。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
漱:冲刷。团圆处:指月之圆满处。常满杯:比喻月之圆满。清夜露:指夜晚的露水。岩曲:岩石弯曲之处。春晚煦:春天晚上的温暖。蛟龙:传说中的神兽,此处比喻守护月窟的神物。漱:沖刷。團圓處:指月之圓滿處。常滿杯:比喻月之圓滿。清夜露:指夜晚的露水。巖曲:岩石彎曲之處。春晚煦:春天晚上的溫暖。蛟龍:傳說中的神獸,此處比喻守護月窟的神物。
赏析
浅浅冲刷在石头,注入团圆处。有如常满杯子,承他深夜露。岩弯月斜照明,林寒春晚煦。游人不敢碰,恐怕有蛟龙护。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淺淺沖刷在石頭,注入團圓處。有如常滿杯子,承他深夜露。巖彎月斜照明,林寒春晚煦。遊人不敢碰,恐怕有蛟龍護。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考