贺郑枢齐 其二 賀鄭樞齊 其二

hè zhèng shū qí qí èr

刘子寰 劉子寰

liú zi huán · sòng

标签: 诗词詩詞

shēnchūshēngshǒuyǐnxiánchígèngguāng

xìnhóngdiàoyǒugēnzhícóngzhūzhízhōngliáng

身扶晹谷出升日,手引咸池更洗光。

须信洪钓有根极,直从朱邸植忠良。

身扶晹谷出升日,手引咸池更洗光。

須信洪釣有根極,直從朱邸植忠良。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我身扶着晹谷走出日出,手引咸池水洗涤光芒。必须相信钓鱼有根基,直从朱邸中培养忠良。我身扶着晹谷走出日出,手引咸池水洗滌光芒。必須相信釣魚有根基,直從朱邸中培養忠良。

注释

晹谷:早晨的阳光;咸池:古代天文学家所指的东方七宿之一,这里指代东方;洪钓:指钓鱼,比喻治国;根极:根基;朱邸:古代帝王或贵族的宅邸。晹谷:早晨的陽光;咸池:古代天文學家所指的東方七宿之一,這裏指代東方;洪釣:指釣魚,比喻治國;根極:根基;朱邸:古代帝王或貴族的宅邸。

赏析

此诗以自然景象喻治国之道,表达了诗人对国家根基的重视和对培养忠良的期望。通过对日出和咸池的描写,展现了诗人对国家繁荣昌盛的愿景。此詩以自然景象喻治國之道,表達了詩人對國家根基的重視和對培養忠良的期望。通過對日出和咸池的描寫,展現了詩人對國家繁榮昌盛的願景。

← 返回诗文列表