论俗十二首 論俗十二首

lùn sú shí èr shǒu

刘子翚 劉子翬

liú zi huī · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèrénduōhànjiāofēngshēngwéijiù

értóngjǐnshèngxiéchuíxiāngdòu

jīnghéngzhìhuàxīnwànglòu

jiāráochēngxiáshìluàngānwèikòu

tiānxìngránsuǒchéngjiù

wénxiāngtóngáoxiángshèngxiányòu

yǐncháinònglánbāngōngchízhòu

pèiěrzhīfāngmiù

粤人多悍骄,风声亦惟旧。

儿童仅胜衣,挟箠相格斗。

艺精气益横,质化心忘陋。

家饶喜称侠,世乱甘为寇。

岂伊天性然,习俗所成就。

吾闻互乡童,翱翔圣贤囿。

隐豺弄斓斑,攻驹发驰骤。

佩觽尔何知,义方得无谬。

粵人多悍驕,風聲亦惟舊。

兒童僅勝衣,挾箠相格鬥。

藝精氣益橫,質化心忘陋。

家饒喜稱俠,世亂甘爲寇。

豈伊天性然,習俗所成就。

吾聞互鄉童,翱翔聖賢囿。

隱豺弄斕斑,攻駒發馳驟。

佩觽爾何知,義方得無謬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

粤人多强悍骄傲,风声也只有旧。儿童仅胜衣服,带着棍棒互相格斗。艺精神更加骄横,质化心忘落后。家非常喜欢自称侠,乱世甘为侵犯。难道是天性如此,风俗习惯所取得的成就。我听说互乡儿童,翱翔圣贤园林。隐豺弄斓斑,进攻驹发奔驰。佩多你知道什么,义方能没有错误。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考粵人多強悍驕傲,風聲也只有舊。兒童僅勝衣服,帶着棍棒互相格鬥。藝精神更加驕橫,質化心忘落後。家非常喜歡自稱俠,亂世甘爲侵犯。難道是天性如此,風俗習慣所取得的成就。我聽說互鄉兒童,翱翔聖賢園林。隱豺弄斕斑,進攻駒發奔馳。佩多你知道什麼,義方能沒有錯誤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

粤人多强悍骄傲,风声也只有旧。儿童仅胜衣服,带着棍棒互相格斗。艺精神更加骄横,质化心忘落后。家非常喜欢自称侠,乱世甘为侵犯。难道是天性如此,风俗习惯所取得的成就。我听说互乡儿童,翱翔圣贤园林。隐豺弄斓斑,进攻驹发奔驰。佩多你知道什么,义方能没有错误。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考粵人多強悍驕傲,風聲也只有舊。兒童僅勝衣服,帶着棍棒互相格鬥。藝精神更加驕橫,質化心忘落後。家非常喜歡自稱俠,亂世甘爲侵犯。難道是天性如此,風俗習慣所取得的成就。我聽說互鄉兒童,翱翔聖賢園林。隱豺弄斕斑,進攻駒發奔馳。佩多你知道什麼,義方能沒有錯誤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表