段九秀才处见亡友吕衡州书迹 段九秀才處見亡友呂衡州書跡
交侣平生意最亲,衡阳往事似分身。
袖中忽见三行字,拭泪相看是故人。
交侶平生意最親,衡陽往事似分身。
袖中忽見三行字,拭淚相看是故人。
分享
译文
交伴侣平生心里最亲近,衡阳往事似分身。袖中忽然看见三行字,擦着眼泪看所以人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考交伴侶平生心裏最親近,衡陽往事似分身。袖中忽然看見三行字,擦着眼淚看所以人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过作者与亡友吕衡州的交往回忆,表达了深厚的友情以及对逝去友人的怀念之情。'交侣'指朋友,'衡阳往事'指与吕衡州在衡阳的往事,'袖中忽见三行字'形容偶然间发现亡友的书迹,'拭泪相看'表现了作者与故人相见时的悲痛。本詩通過作者與亡友呂衡州的交往回憶,表達了深厚的友情以及對逝去友人的懷念之情。'交侶'指朋友,'衡陽往事'指與呂衡州在衡陽的往事,'袖中忽見三行字'形容偶然間發現亡友的書跡,'拭淚相看'表現了作者與故人相見時的悲痛。
赏析
交伴侣平生心里最亲近,衡阳往事似分身。袖中忽然看见三行字,擦着眼泪看所以人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考交伴侶平生心裏最親近,衡陽往事似分身。袖中忽然看見三行字,擦着眼淚看所以人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考