唐铙歌鼓吹曲十二篇。梁之馀保荆衡巴巫…为苞枿第六 唐鐃歌鼓吹曲十二篇。梁之餘保荊衡巴巫…爲苞枿第六

táng náo gē gǔ chuī qū shí èr piān liáng zhī yú bǎo jīng héng bā wū wèi bāo niè dì liù

柳宗元 柳宗元

liǔ zōng yuán · táng

标签: 诗词詩詞

bāonièbawéihènzhīpán

jīngnánān

yuējiùliángshìsuíjiānnán

jiānghànzhīdōuwán

shèngrénzuò

shényòng

yǒuchényǒngzhìfènzhòng

tóumóuyóuzòng

huàwèijiāzhōng

hàohàohǎiwēiértóng

léijiàngwáng

dìngjuégōng

chánmànwànxuāntángfēng

mánjiǔxiánláicóng

kǎixuánjīnzòuxiàngxíngróng

zhènwànguówǎnggōng

苞枿ba矣,惟恨之蟠。

弥巴蔽荆,负南极以安。

曰我旧梁氏,缉绥艰难。

江汉之阻,都邑固以完。

圣人作,

神武用。

有臣勇智,奋不以众。

投迹死地,谋猷纵。

化敌为家,虑则中。

浩浩海裔,不威而同。

系缧降王。

定厥功。

澶漫万里,宣唐风。

蛮夷九译,咸来从。

凯旋金奏,象形容。

震赫万国,罔不龚。

苞枿ba矣,惟恨之蟠。

彌巴蔽荊,負南極以安。

曰我舊梁氏,緝綏艱難。

江漢之阻,都邑固以完。

聖人作,

神武用。

有臣勇智,奮不以衆。

投跡死地,謀猷縱。

化敵爲家,慮則中。

浩浩海裔,不威而同。

系縲降王。

定厥功。

澶漫萬里,宣唐風。

蠻夷九譯,鹹來從。

凱旋金奏,象形容。

震赫萬國,罔不龔。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石苞场ba了,只有遗憾的蟠。弥巴遮蔽剂,背着南极以安。说我旧梁,编辑绥艰难。江汉的障碍,城市坚持以完。圣人作,神武采纳。有我勇敢智慧,奋不去。隐居到死地,谋略放纵。化敌为家,考虑是中。浩浩大海裔,不威,同。牵连降王。定其功。澶浪漫万里,宣唐风。蛮夷九译,都来跟随。凯旋演奏,象形象。震赫万国,没有不敬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石苞場ba了,只有遺憾的蟠。彌巴遮蔽劑,揹着南極以安。說我舊梁,編輯綏艱難。江漢的障礙,城市堅持以完。聖人作,神武採納。有我勇敢智慧,奮不去。隱居到死地,謀略放縱。化敵爲家,考慮是中。浩浩大海裔,不威,同。牽連降王。定其功。澶浪漫萬里,宣唐風。蠻夷九譯,都來跟隨。凱旋演奏,象形象。震赫萬國,沒有不敬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

石苞场ba了,只有遗憾的蟠。弥巴遮蔽剂,背着南极以安。说我旧梁,编辑绥艰难。江汉的障碍,城市坚持以完。圣人作,神武采纳。有我勇敢智慧,奋不去。隐居到死地,谋略放纵。化敌为家,考虑是中。浩浩大海裔,不威,同。牵连降王。定其功。澶浪漫万里,宣唐风。蛮夷九译,都来跟随。凯旋演奏,象形象。震赫万国,没有不敬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石苞場ba了,只有遺憾的蟠。彌巴遮蔽劑,揹着南極以安。說我舊梁,編輯綏艱難。江漢的障礙,城市堅持以完。聖人作,神武採納。有我勇敢智慧,奮不去。隱居到死地,謀略放縱。化敵爲家,考慮是中。浩浩大海裔,不威,同。牽連降王。定其功。澶浪漫萬里,宣唐風。蠻夷九譯,都來跟隨。凱旋演奏,象形象。震赫萬國,沒有不敬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表