慧元画寒林七贤 慧元畫寒林七賢

huì yuán huà hán lín qī xián

楼钥 樓鑰

lóu yào · sòng

标签: 诗词詩詞

qúnxiánshīháoshìdàitóngchù

ānhánlínzhōngliánbiāoxiāng

shuíchuàngmiàochòuwèijīn

wénbèihuò

táobìngróngxuězhōngjiāo

yuánshīshīyuánróngdànsǎofēng

zuògōngkuìguīxīngmiǎoyānzhǔ

jiùliùjīnwèizhīguǒshuí

cóngzhīyóugǎnchóuhuàwǎngzhíbiānxīnwèijūn

群贤俱诗豪,世代不同处。

安得寒林中,联镳睇相语。

谁欤创妙意,臭味无今古。

吾闻顾陆辈,寓意或如许。

桃李并芙蓉,雪中蕉叶吐。

元师师元融,淡墨扫风雨。

作此寄攻愧,归兴渺烟渚。

旧六今则七,未知果谁与。

我欲从之游,讵敢厕俦侣,画我往执鞭,欣为李君御。

羣賢俱詩豪,世代不同處。

安得寒林中,聯鑣睇相語。

誰歟創妙意,臭味無今古。

吾聞顧陸輩,寓意或如許。

桃李並芙蓉,雪中蕉葉吐。

元師師元融,淡墨掃風雨。

作此寄攻愧,歸興渺煙渚。

舊六今則七,未知果誰與。

我欲從之遊,詎敢廁儔侶,畫我往執鞭,欣爲李君御。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

众多贤才都诗豪,历代的不同之处。怎能寒林中,联镳斜视互相交谈。何人创建妙意,气味没有古今。我听说顾陆人,寓意有如许。桃李和芙蓉,雪中芭蕉叶吐。元师元融,淡黑色扫风雨。这样寄攻打羞愧,回到兴见烟渚。旧六现在是七,不知道到底是谁吗。我想从之游,怎么敢厕所一些伴侣,画我去拿着鞭子,欣为李君驾车。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衆多賢才都詩豪,歷代的不同之處。怎能寒林中,聯鑣斜視互相交談。何人創建妙意,氣味沒有古今。我聽說顧陸人,寓意有如許。桃李和芙蓉,雪中芭蕉葉吐。元師元融,淡黑色掃風雨。這樣寄攻打羞愧,回到興見煙渚。舊六現在是七,不知道到底是誰嗎。我想從之遊,怎麼敢廁所一些伴侶,畫我去拿着鞭子,欣爲李君駕車。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

众多贤才都诗豪,历代的不同之处。怎能寒林中,联镳斜视互相交谈。何人创建妙意,气味没有古今。我听说顾陆人,寓意有如许。桃李和芙蓉,雪中芭蕉叶吐。元师元融,淡黑色扫风雨。这样寄攻打羞愧,回到兴见烟渚。旧六现在是七,不知道到底是谁吗。我想从之游,怎么敢厕所一些伴侣,画我去拿着鞭子,欣为李君驾车。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衆多賢才都詩豪,歷代的不同之處。怎能寒林中,聯鑣斜視互相交談。何人創建妙意,氣味沒有古今。我聽說顧陸人,寓意有如許。桃李和芙蓉,雪中芭蕉葉吐。元師元融,淡黑色掃風雨。這樣寄攻打羞愧,回到興見煙渚。舊六現在是七,不知道到底是誰嗎。我想從之遊,怎麼敢廁所一些伴侶,畫我去拿着鞭子,欣爲李君駕車。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表