同倪正甫尚书游西湖 同倪正甫尚書遊西湖
旧说西湖比西子,君言西湖似贤士。
于嗟契阔十五年,一日相逢只如此。
南山北山两高峰,春波滟滟摩青铜。
未能荡桨穷胜处,倚栏一望开心胸。
老我挂冠隐田里,岂知再见烟连水。
小须夏日醉满荷,脱屣东归甘已矣。
舊說西湖比西子,君言西湖似賢士。
于嗟契闊十五年,一日相逢只如此。
南山北山兩高峰,春波灩灩摩青銅。
未能蕩槳窮勝處,倚欄一望開心胸。
老我掛冠隱田裏,豈知再見煙連水。
小須夏日醉滿荷,脫屣東歸甘已矣。
分享
译文
旧说西湖比西施,你说西湖似乎贤士。哎呀离合十五年,一天就这样相遇。南山北山两座高峰,春波艳艳摩青铜。不能荡桨穷胜地,倚栏一看开心胸。老我挂帽子隐田里,怎么知道再次见到烟连水。小需要夏天醉满荷,脱鞋东回甘罢了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舊說西湖比西施,你說西湖似乎賢士。哎呀離合十五年,一天就這樣相遇。南山北山兩座高峰,春波豔豔摩青銅。不能蕩槳窮勝地,倚欄一看開心胸。老我掛帽子隱田裏,怎麼知道再次見到煙連水。小需要夏天醉滿荷,脫鞋東回甘罷了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
契阔:久别;胜处:美景;挂冠:辞官;烟连水:烟波浩渺的水面。契闊:久別;勝處:美景;掛冠:辭官;煙連水:煙波浩渺的水面。
赏析
旧说西湖比西施,你说西湖似乎贤士。哎呀离合十五年,一天就这样相遇。南山北山两座高峰,春波艳艳摩青铜。不能荡桨穷胜地,倚栏一看开心胸。老我挂帽子隐田里,怎么知道再次见到烟连水。小需要夏天醉满荷,脱鞋东回甘罢了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考舊說西湖比西施,你說西湖似乎賢士。哎呀離合十五年,一天就這樣相遇。南山北山兩座高峰,春波豔豔摩青銅。不能蕩槳窮勝地,倚欄一看開心胸。老我掛帽子隱田裏,怎麼知道再次見到煙連水。小需要夏天醉滿荷,脫鞋東回甘罷了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考