乡校颂 鄉校頌

xiāng xiào sòng

陆淞 陸淞

lù sōng · sòng

标签: 诗词詩詞

wéixiāngyǒuxiàoshìmínyǒuzhī

jiàoshǐxùnxùnwéifēnghuàshì

维乡有校,示民有知。

教始豫逊,迪于训彝,维风化是裨。

維鄉有校,示民有知。

教始豫遜,迪於訓彝,維風化是裨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

维乡有学校,有人知道表示。教开始预先谦逊,迪在训彝,维风化是裨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維鄉有學校,有人知道表示。教開始預先謙遜,迪在訓彝,維風化是裨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“乡校”指的是乡里的学校;“维”表示“因此”,“彝”指的是正确的道德规范。诗中表达了乡校教育的目的在于启发民智,教育要从谦逊开始,引导人们遵循正确的道德规范,以此促进社会风气的教化。“鄉校”指的是鄉里的學校;“維”表示“因此”,“彝”指的是正確的道德規範。詩中表達了鄉校教育的目的在於啓發民智,教育要從謙遜開始,引導人們遵循正確的道德規範,以此促進社會風氣的教化。

赏析

维乡有学校,有人知道表示。教开始预先谦逊,迪在训彝,维风化是裨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維鄉有學校,有人知道表示。教開始預先謙遜,迪在訓彝,維風化是裨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表