九锁山十咏·鸣凤洞 九鎖山十詠·鳴鳳洞
连峰路𫭟堮,幽洞摩苍穹。
石门松萝隘。
伛偻趋儿童。
泠泠太古泉,环佩声丁东。
相传吴越年,威凤翔其中。
后来山中人,盛事夸无穷。
我疑王者瑞,岂预霸业雄。
元化有沦忽,世道多污隆。
何时鸣朝阳,遥问山上桐。
連峯路塸堮,幽洞摩蒼穹。
石門松蘿隘。
傴僂趨兒童。
泠泠太古泉,環佩聲丁東。
相傳吳越年,威鳳翔其中。
後來山中人,盛事誇無窮。
我疑王者瑞,豈預霸業雄。
元化有淪忽,世道多污隆。
何時鳴朝陽,遙問山上桐。
分享
译文
连峰路堰一样堮,幽洞摩苍穹。石门松萝狭窄。弯腰去儿童。冷冷太古泉,环佩声丁东。相传吴越年,威凤翔其中。后来山中的人,盛事夸无穷。我怀疑王的征兆,难道参预霸业雄。元化有可能忽视,世道盛衰。什么时候叫朝阳,远远地向山上桐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連峯路堰一樣堮,幽洞摩蒼穹。石門松蘿狹窄。彎腰去兒童。冷冷太古泉,環佩聲丁東。相傳吳越年,威鳳翔其中。後來山中的人,盛事誇無窮。我懷疑王的徵兆,難道參預霸業雄。元化有可能忽視,世道盛衰。什麼時候叫朝陽,遠遠地向山上桐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
𫭟堮:形容山势险峻。摩:接触。苍穹:天空。松萝:松树和藤萝。隘:狭窄。伛偻:弯曲的腰背,这里指弯腰曲背的人。泠泠:清澈的声音。太古:远古。环佩:古代贵族佩戴的玉佩。丁东:玉石相击的声音。吴越:春秋时期的两个国家。威凤:威严的凤凰。元化:自然界的变化。沦忽:变迁。污隆:乱世与盛世。朝阳:早晨的阳光。桐:桐树。塸堮:形容山勢險峻。摩:接觸。蒼穹:天空。松蘿:松樹和藤蘿。隘:狹窄。傴僂:彎曲的腰背,這裏指彎腰曲背的人。泠泠:清澈的聲音。太古:遠古。環佩:古代貴族佩戴的玉佩。丁東:玉石相擊的聲音。吳越:春秋時期的兩個國家。威鳳:威嚴的鳳凰。元化:自然界的變化。淪忽:變遷。污隆:亂世與盛世。朝陽:早晨的陽光。桐:桐樹。
赏析
连峰路堰一样堮,幽洞摩苍穹。石门松萝狭窄。弯腰去儿童。冷冷太古泉,环佩声丁东。相传吴越年,威凤翔其中。后来山中的人,盛事夸无穷。我怀疑王的征兆,难道参预霸业雄。元化有可能忽视,世道盛衰。什么时候叫朝阳,远远地向山上桐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連峯路堰一樣堮,幽洞摩蒼穹。石門松蘿狹窄。彎腰去兒童。冷冷太古泉,環佩聲丁東。相傳吳越年,威鳳翔其中。後來山中的人,盛事誇無窮。我懷疑王的徵兆,難道參預霸業雄。元化有可能忽視,世道盛衰。什麼時候叫朝陽,遠遠地向山上桐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考