浣溪沙 浣溪沙
彩选骰儿隔袖拈。
整钗微见玉纤纤。
夜寒窗外更垂帘。
好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。
新愁日日座中添。
彩選骰兒隔袖拈。
整釵微見玉纖纖。
夜寒窗外更垂簾。
好事燈花雙作蕊,照人月影入斜檐。
新愁日日座中添。
分享
译文
彩选孩子隔着衣袖拿出骰子。整钗微见玉纤纤。夜寒窗外再垂帘。好事灯光双作蕊,照人月影进入斜屋檐。天天座中添新愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彩選孩子隔着衣袖拿出骰子。整釵微見玉纖纖。夜寒窗外再垂簾。好事燈光雙作蕊,照人月影進入斜屋檐。天天座中添新愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
彩选骰儿隔袖拈:骰子是古代博戏用的工具,此处指赌博。隔袖拈:隔着袖子拿起骰子,形容动作轻柔。整钗微见玉纤纤:钗是古代妇女的头饰,此处指头上的发钗。玉纤纤:形容手指细嫩如玉。夜寒窗外更垂帘:夜晚天气寒冷,窗外挂着帘子,更加增添了几分冷意。好事灯花双作蕊:好事指美好的事情,灯花指灯芯燃烧后形成的花状物。双作蕊:两朵灯花同时绽放。照人月影入斜檐:月光照射在人身上,月影映入屋檐的斜角。新愁日日座中添:新的忧愁每天都在增加。彩選骰兒隔袖拈:骰子是古代博戲用的工具,此處指賭博。隔袖拈:隔着袖子拿起骰子,形容動作輕柔。整釵微見玉纖纖:釵是古代婦女的頭飾,此處指頭上的髮釵。玉纖纖:形容手指細嫩如玉。夜寒窗外更垂簾:夜晚天氣寒冷,窗外掛着簾子,更加增添了幾分冷意。好事燈花雙作蕊:好事指美好的事情,燈花指燈芯燃燒後形成的花狀物。雙作蕊:兩朵燈花同時綻放。照人月影入斜檐:月光照射在人身上,月影映入屋檐的斜角。新愁日日座中添:新的憂愁每天都在增加。
赏析
彩选孩子隔着衣袖拿出骰子。整钗微见玉纤纤。夜寒窗外再垂帘。好事灯光双作蕊,照人月影进入斜屋檐。天天座中添新愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彩選孩子隔着衣袖拿出骰子。整釵微見玉纖纖。夜寒窗外再垂簾。好事燈光雙作蕊,照人月影進入斜屋檐。天天座中添新愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考