千秋岁 千秋歲
宝蟾悬镜。
露颗倾荷柄。
飞萤点点明花径。
凝愁情不展,宿酒风还醒。
天似晓,银河半落星相趁。
心事都无定。
才致元相称。
春过了,秋将近。
小窗通竹圃,野色连金井。
得仗个,多情燕子分明问。
寶蟾懸鏡。
露顆傾荷柄。
飛螢點點明花徑。
凝愁情不展,宿酒風還醒。
天似曉,銀河半落星相趁。
心事都無定。
才致元相稱。
春過了,秋將近。
小窗通竹圃,野色連金井。
得仗個,多情燕子分明問。
分享
译文
宝蟾挂镜子。露颗倾荷柄。飞萤火点点明花径。凝愁情不展,宿酒风回醒来。天似乎明白,银河半落星相称。心事都没有定。才华达到元相称。春天过了,秋季将接近。小窗通竹圃,野外色连金井。得依靠一个,多情燕子明白问。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寶蟾掛鏡子。露顆傾荷柄。飛螢火點點明花徑。凝愁情不展,宿酒風回醒來。天似乎明白,銀河半落星相稱。心事都沒有定。才華達到元相稱。春天過了,秋季將接近。小窗通竹圃,野外色連金井。得依靠一個,多情燕子明白問。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
宝蟾:传说中月宫中的蟾蜍,此处代指月亮。悬镜:指月亮如同悬挂的明镜。倾荷柄:指荷花柄倾斜。飞萤:指萤火虫。花径:指花间小路。凝愁:指聚集的忧愁。宿酒:指隔夜的酒。风还醒:指酒意被风吹醒。天似晓:指天快要亮了。银河半落:指银河的一半已经落下。星相趁:指星星追赶着银河。心事无定:指心情不定。元相称:指与身份相称。春过了:指春天已经过去。秋将近:指秋天即将到来。小窗:指小窗户。通竹圃:指窗户通向竹园。野色:指野外景色。连金井:指景色连着金色水井。多情燕子:指多情的燕子。分明问:指清晰地询问。寶蟾:傳說中月宮中的蟾蜍,此處代指月亮。懸鏡:指月亮如同懸掛的明鏡。傾荷柄:指荷花柄傾斜。飛螢:指螢火蟲。花徑:指花間小路。凝愁:指聚集的憂愁。宿酒:指隔夜的酒。風還醒:指酒意被風吹醒。天似曉:指天快要亮了。銀河半落:指銀河的一半已經落下。星相趁:指星星追趕着銀河。心事無定:指心情不定。元相稱:指與身份相稱。春過了:指春天已經過去。秋將近:指秋天即將到來。小窗:指小窗戶。通竹圃:指窗戶通向竹園。野色:指野外景色。連金井:指景色連着金色水井。多情燕子:指多情的燕子。分明問:指清晰地詢問。
赏析
宝蟾挂镜子。露颗倾荷柄。飞萤火点点明花径。凝愁情不展,宿酒风回醒来。天似乎明白,银河半落星相称。心事都没有定。才华达到元相称。春天过了,秋季将接近。小窗通竹圃,野外色连金井。得依靠一个,多情燕子明白问。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寶蟾掛鏡子。露顆傾荷柄。飛螢火點點明花徑。凝愁情不展,宿酒風回醒來。天似乎明白,銀河半落星相稱。心事都沒有定。才華達到元相稱。春天過了,秋季將接近。小窗通竹圃,野外色連金井。得依靠一個,多情燕子明白問。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考