生查子 生查子
裙长步渐迟,扇薄羞难掩。
鞋褪倚郎肩,问路眉先敛。
踏青南陌回,倚醉开娇靥。
今夜更同行,忍笑匀妆脸。
裙長步漸遲,扇薄羞難掩。
鞋褪倚郎肩,問路眉先斂。
踏青南陌回,倚醉開嬌靨。
今夜更同行,忍笑勻妝臉。
分享
译文
裙子长步渐渐慢,扇薄羞难以掩饰。鞋脱掉紧靠郎肩,问路眉先收。踏青南陌回,倚醉开娇靥。今夜又同行,忍住笑均匀妆脸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考裙子長步漸漸慢,扇薄羞難以掩飾。鞋脫掉緊靠郎肩,問路眉先收。踏青南陌回,倚醉開嬌靨。今夜又同行,忍住笑均勻妝臉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
裙长步渐迟:形容女子走路缓慢,显得娇羞。扇薄羞难掩:用扇子轻轻遮掩,表达内心的羞涩。鞋褪倚郎肩:鞋子脱落,依靠在心上人的肩膀上。问路眉先敛:询问路时,眉头先皱起,显得娇嗔。踏青南陌回:在南边的田野上踏青游玩后回来。倚醉开娇靥:依靠在醉意中,露出娇美的笑容。今夜更同行,忍笑匀妆脸:今晚还要一起同行,忍不住笑出声,精心打扮自己的脸庞。裙長步漸遲:形容女子走路緩慢,顯得嬌羞。扇薄羞難掩:用扇子輕輕遮掩,表達內心的羞澀。鞋褪倚郎肩:鞋子脫落,依靠在心上人的肩膀上。問路眉先斂:詢問路時,眉頭先皺起,顯得嬌嗔。踏青南陌回:在南邊的田野上踏青遊玩後回來。倚醉開嬌靨:依靠在醉意中,露出嬌美的笑容。今夜更同行,忍笑勻妝臉:今晚還要一起同行,忍不住笑出聲,精心打扮自己的臉龐。
赏析
裙子长步渐渐慢,扇薄羞难以掩饰。鞋脱掉紧靠郎肩,问路眉先收。踏青南陌回,倚醉开娇靥。今夜又同行,忍住笑均匀妆脸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考裙子長步漸漸慢,扇薄羞難以掩飾。鞋脫掉緊靠郎肩,問路眉先收。踏青南陌回,倚醉開嬌靨。今夜又同行,忍住笑均勻妝臉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考