水调歌头(哭进道。“飞桥自古双溪合,柽柳如今夹岸垂”。么金店别业诗) 水調歌頭(哭進道。“飛橋自古雙溪合,檉柳如今夾岸垂”。麼金店別業詩)

shuǐ diào gē tóu kū jìn dào fēi qiáo zì gǔ shuāng xī hé chēng liǔ rú jīn jiā àn chuí me jīn diàn bié yè shī

吕渭老 呂渭老

lǚ wèi lǎo · sòng

标签: 诗词詩詞

shīrénfānshuǐjǐnhóuyān

zuìhúnzàiyīngwěilièqīngtiān

píngshēngtánxiàojiāànshǒuzāiyángliǔtóngfànshēnchuán

shuǐháijiùshēnqiǎnbànqīng竿gān

xiǎoshénxiānyīnxiánxián

huángliángwèishújīngyóudōuzàimènghúnjiān

yànxiāochénzhuówèilíngyúnhuàquǎnliúcán

shìdānshālěngqiěbàozhīān

诗人翻水尽,寂寞五侯烟。

醉魂何在,应骑箕尾列青天。

记得平生谈笑,夹岸手栽杨柳,同泛夜深船。

溪水还依旧,深浅半青竿。

小神仙,殷七七,许闲闲。

黄粱未熟,经游都在梦魂间。

我厌嚣尘浊味,几欲凌云羽化,鸡犬不留残。

俗事丹砂冷,且抱一枝安。

詩人翻水盡,寂寞五侯煙。

醉魂何在,應騎箕尾列青天。

記得平生談笑,夾岸手栽楊柳,同泛夜深船。

溪水還依舊,深淺半青竿。

小神仙,殷七七,許閒閒。

黃粱未熟,經遊都在夢魂間。

我厭囂塵濁味,幾欲凌雲羽化,雞犬不留殘。

俗事丹砂冷,且抱一枝安。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

诗人翻水,寂寞五侯烟。醉魂在哪里,应骑箕尾列青天。记得平生谈笑,夹岸手栽杨柳,同泛深夜船。溪水还依旧,深浅半青杆。小神仙,殷七七,许闲闲。黄粱尚未成熟,经游都在梦魂中。我讨厌嚣尘浊味,几乎要凌云羽化,鸡犬不留残。世俗事丹砂冷,而且抱着一支安。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩人翻水,寂寞五侯煙。醉魂在哪裏,應騎箕尾列青天。記得平生談笑,夾岸手栽楊柳,同泛深夜船。溪水還依舊,深淺半青杆。小神仙,殷七七,許閒閒。黃粱尚未成熟,經遊都在夢魂中。我討厭囂塵濁味,幾乎要凌雲羽化,雞犬不留殘。世俗事丹砂冷,而且抱着一支安。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

箕尾:古代神话中星宿名,位于北斗七星之南,常用来指代仙人。五侯:古代对显贵者的尊称。青天:指天空。手栽杨柳:指亲手种植的杨柳树。夜深船:指深夜时分的船只。小神仙:指隐居的仙人。殷七七、许闲闲:均为古代隐士的名字。黄粱:古代传说中的仙草,可以让人成仙。凌云羽化:指飞升成仙。鸡犬不留残:指成仙后不留世间痕迹。俗事丹砂冷:指对世俗事务的冷淡。抱一枝安:指守着一枝花草过安静的生活。箕尾:古代神話中星宿名,位於北斗七星之南,常用來指代仙人。五侯:古代對顯貴者的尊稱。青天:指天空。手栽楊柳:指親手種植的楊柳樹。夜深船:指深夜時分的船隻。小神仙:指隱居的仙人。殷七七、許閒閒:均爲古代隱士的名字。黃粱:古代傳說中的仙草,可以讓人成仙。凌雲羽化:指飛昇成仙。雞犬不留殘:指成仙后不留世間痕跡。俗事丹砂冷:指對世俗事務的冷淡。抱一枝安:指守着一枝花草過安靜的生活。

赏析

诗人翻水,寂寞五侯烟。醉魂在哪里,应骑箕尾列青天。记得平生谈笑,夹岸手栽杨柳,同泛深夜船。溪水还依旧,深浅半青杆。小神仙,殷七七,许闲闲。黄粱尚未成熟,经游都在梦魂中。我讨厌嚣尘浊味,几乎要凌云羽化,鸡犬不留残。世俗事丹砂冷,而且抱着一支安。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩人翻水,寂寞五侯煙。醉魂在哪裏,應騎箕尾列青天。記得平生談笑,夾岸手栽楊柳,同泛深夜船。溪水還依舊,深淺半青杆。小神仙,殷七七,許閒閒。黃粱尚未成熟,經遊都在夢魂中。我討厭囂塵濁味,幾乎要凌雲羽化,雞犬不留殘。世俗事丹砂冷,而且抱着一支安。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表