次樊晋山长贽见韵二首 次樊晉山長贄見韻二首

cì fán jìn shān zhǎng zhì jiàn yùn èr shǒu

陆文圭 陸文圭

lù wén guī · sòng

标签: 诗词詩詞

xiànjūncáiguìzhītiānméndānshùshūguī

yàofāngàncángzhīlónghuāyàngfānxīnzhījǐn

chǐmànpáoshēnnéngzhīshìyóu

tiānhánkuàngláishíxiàoyīngdàofēi

我羡君才桂一枝,天门步担束书归。

药方按古藏之笼,花样翻新织锦机。

不耻缦袍身自责,能知璞玉世尤稀。

天寒野旷来时路,一笑应疑吾道非。

我羨君才桂一枝,天門步擔束書歸。

藥方按古藏之籠,花樣翻新織錦機。

不恥縵袍身自責,能知璞玉世尤稀。

天寒野曠來時路,一笑應疑吾道非。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我羡慕你的才能桂一枝,天门挑担步行把书归。药按古代藏的笼子,花样翻新织锦机。不耻缦袍身自责,能知道璞玉世人尤其稀少。天寒野旷来时路,一个微笑应怀疑我的路不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我羨慕你的才能桂一枝,天門挑擔步行把書歸。藥按古代藏的籠子,花樣翻新織錦機。不恥縵袍身自責,能知道璞玉世人尤其稀少。天寒野曠來時路,一個微笑應懷疑我的路不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过赞美樊晋山的长才和品德,表达了诗人对其的羡慕之情。‘桂一枝’比喻才华横溢,‘药方按古’和‘花样翻新’形容其才华横溢且不断创新,‘不耻缦袍’和‘能知璞玉’则表现了诗人对樊晋山清贫自守、慧眼识珠的赞赏。最后两句表达了诗人对人生道路的思考和对樊晋山不同见解的怀疑。本詩通過讚美樊晉山的長才和品德,表達了詩人對其的羨慕之情。‘桂一枝’比喻才華橫溢,‘藥方按古’和‘花樣翻新’形容其才華橫溢且不斷創新,‘不恥縵袍’和‘能知璞玉’則表現了詩人對樊晉山清貧自守、慧眼識珠的讚賞。最後兩句表達了詩人對人生道路的思考和對樊晉山不同見解的懷疑。

赏析

我羡慕你的才能桂一枝,天门挑担步行把书归。药按古代藏的笼子,花样翻新织锦机。不耻缦袍身自责,能知道璞玉世人尤其稀少。天寒野旷来时路,一个微笑应怀疑我的路不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我羨慕你的才能桂一枝,天門挑擔步行把書歸。藥按古代藏的籠子,花樣翻新織錦機。不恥縵袍身自責,能知道璞玉世人尤其稀少。天寒野曠來時路,一個微笑應懷疑我的路不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表