庚子七月书事 庚子七月書事

gēng zi qī yuè shū shì

陆文圭 陸文圭

lù wén guī · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnniánchūshuǐshēngniángāokànghànchèguī

yīnyángshìshǔtiāngōngshìmiàotángshìbiàn

dòngfēnlìnghuǒlǎozhìránxínggāng

jiēmìngbáoyóuqióngguānshìxiōngnián

今年低初水生鱼,去年高亢旱坼龟。

阴阳似属天公事,庙堂可是无个变。

动分纳粟令如火,老稚依然鹄形钢。

嗟汝命薄犹可惜,穹官巨室无凶年。

今年低初水生魚,去年高亢旱坼龜。

陰陽似屬天公事,廟堂可是無個變。

動分納粟令如火,老稚依然鵠形鋼。

嗟汝命薄猶可惜,穹官巨室無凶年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

今年低初水活鱼,去年高干旱开裂龟。阴阳似乎属于天公事,庙堂可以是没有一个变化。动分纳粟县令如火,老人和小孩依然天鹅形钢。喂你命薄还可以珍惜,高官员巨大的房屋没有荒年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年低初水活魚,去年高幹旱開裂龜。陰陽似乎屬於天公事,廟堂可以是沒有一個變化。動分納粟縣令如火,老人和小孩依然天鵝形鋼。餵你命薄還可以珍惜,高官員巨大的房屋沒有荒年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过对比今年和去年的水旱情况,表达了诗人对天灾人祸的忧虑和对朝廷政策的不满。'低初水生鱼'指今年水势较低,鱼儿得以生存;'高亢旱坼龟'指去年旱情严重,龟裂的土地。'阴阳似属天公事'指自然界的阴阳变化是天的职责;'庙堂可是无个变'则是对朝廷政策是否有所改变的质疑。'动分纳粟令如火'指征收粮食的命令紧急而严厉;'老稚依然鹄形钢'形容老少依然饿得皮包骨头。最后两句表达了对命运不幸的人们的同情和对豪门巨室在灾年仍能安享的愤慨。此詩通過對比今年和去年的水旱情況,表達了詩人對天災人禍的憂慮和對朝廷政策的不滿。'低初水生魚'指今年水勢較低,魚兒得以生存;'高亢旱坼龜'指去年旱情嚴重,龜裂的土地。'陰陽似屬天公事'指自然界的陰陽變化是天的職責;'廟堂可是無個變'則是對朝廷政策是否有所改變的質疑。'動分納粟令如火'指徵收糧食的命令緊急而嚴厲;'老稚依然鵠形鋼'形容老少依然餓得皮包骨頭。最後兩句表達了對命運不幸的人們的同情和對豪門巨室在災年仍能安享的憤慨。

赏析

今年低初水活鱼,去年高干旱开裂龟。阴阳似乎属于天公事,庙堂可以是没有一个变化。动分纳粟县令如火,老人和小孩依然天鹅形钢。喂你命薄还可以珍惜,高官员巨大的房屋没有荒年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年低初水活魚,去年高幹旱開裂龜。陰陽似乎屬於天公事,廟堂可以是沒有一個變化。動分納粟縣令如火,老人和小孩依然天鵝形鋼。餵你命薄還可以珍惜,高官員巨大的房屋沒有荒年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表