送元师移屯太仓 送元師移屯太倉

sòng yuán shī yí tún tài cāng

陆文圭 陸文圭

lù wén guī · sòng

标签: 诗词詩詞

shíchéngyuányòuxíngchéngchuānlǎozhìsòngqīngchéng

běifēngchuīzhuǎnjīngyǐngdōnghǎihuānténgchuīshēng

sāngmàiqiāncūnfèiquǎntāowànbēnjīng

xīnniánfèngzhàocuīguīguān殿diànnèijīnōuxìngmíng

十乘元七又启行,澄川老稚送倾城。

北风吹转旌旗影,东海欢腾鼓吹声。

桑麦千村无吠犬,波涛万里息奔鲸。

新年凤诏催归观,殿内金瓯覆姓名。

十乘元七又啓行,澄川老稚送傾城。

北風吹轉旌旗影,東海歡騰鼓吹聲。

桑麥千村無吠犬,波濤萬里息奔鯨。

新年鳳詔催歸觀,殿內金甌覆姓名。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十乘元七又启程,元澄川老幼送别全城。北风吹转旌旗影,东海欢腾鼓吹声。桑麦千村没有狗叫,波涛里休息到鲸。新年凤凰诏催促回看,殿内金瓯盖住姓名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十乘元七又啓程,元澄川老幼送別全城。北風吹轉旌旗影,東海歡騰鼓吹聲。桑麥千村沒有狗叫,波濤裏休息到鯨。新年鳳凰詔催促回看,殿內金甌蓋住姓名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

十乘:指十辆战车。元七:人名。澄川:地名。旌旗:军旗。东海:指大海。桑麦:泛指农作物。吠犬:指看家狗。凤诏:指皇帝的诏书。金瓯:指皇帝的金杯。十乘:指十輛戰車。元七:人名。澄川:地名。旌旗:軍旗。東海:指大海。桑麥:泛指農作物。吠犬:指看家狗。鳳詔:指皇帝的詔書。金甌:指皇帝的金盃。

赏析

十乘元七又启程,元澄川老幼送别全城。北风吹转旌旗影,东海欢腾鼓吹声。桑麦千村没有狗叫,波涛里休息到鲸。新年凤凰诏催促回看,殿内金瓯盖住姓名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十乘元七又啓程,元澄川老幼送別全城。北風吹轉旌旗影,東海歡騰鼓吹聲。桑麥千村沒有狗叫,波濤裏休息到鯨。新年鳳凰詔催促回看,殿內金甌蓋住姓名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表