送祖咏 送祖詠

sòng zǔ yǒng

卢象 盧象

lú xiàng · táng

标签: 诗词詩詞

tiánjiāsuìyànziyánguī

shíxuěchūxiàhuāngcūngòngfēi

dōngyuánduōyānhuǒběijiànyǐnhánhuī

mǎnzhuórénjiǔjuànwénlín

wèikùnqiáocǎicháo

田家宜伏腊,岁晏子言归。

石路雪初下,荒村鸡共飞。

东原多烟火,北涧隐寒晖。

满酌野人酒,倦闻邻女机。

胡为困樵采,几日罢朝衣。

田家宜伏臘,歲晏子言歸。

石路雪初下,荒村雞共飛。

東原多煙火,北澗隱寒暉。

滿酌野人酒,倦聞鄰女機。

胡爲困樵採,幾日罷朝衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

国家应该伏腊,每年晏子说回去。石头路雪开始下,荒村鸡一起飞翔。东原多烟火,北涧隐寒晖。满斟野人喝酒,厌倦听到邻居女儿机。胡被困砍柴,几天停止上朝的衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家應該伏臘,每年晏子說回去。石頭路雪開始下,荒村雞一起飛翔。東原多煙火,北澗隱寒暉。滿斟野人喝酒,厭倦聽到鄰居女兒機。胡被困砍柴,幾天停止上朝的衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

国家应该伏腊,每年晏子说回去。石头路雪开始下,荒村鸡一起飞翔。东原多烟火,北涧隐寒晖。满斟野人喝酒,厌倦听到邻居女儿机。胡被困砍柴,几天停止上朝的衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家應該伏臘,每年晏子說回去。石頭路雪開始下,荒村雞一起飛翔。東原多煙火,北澗隱寒暉。滿斟野人喝酒,厭倦聽到鄰居女兒機。胡被困砍柴,幾天停止上朝的衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表