晡后领客仅见烛而罢戏作短歌 晡後領客僅見燭而罷戲作短歌
忍睡出坐衙,扶病起觞客。
本来世味薄,况复酒户迮。
谵谆时强语,嵬昂已颓帻。
烧烛不盈寸,归卧弄书册。
我来未获稻,客里今食麦。
怅望稽山云,飞去无六翮。
忍睡出坐衙,扶病起觴客。
本來世味薄,況復酒戶迮。
譫諄時強語,嵬昂已頹幘。
燒燭不盈寸,歸臥弄書冊。
我來未獲稻,客裏今食麥。
悵望稽山雲,飛去無六翮。
分享
译文
忍受睡出来坐衙,带病起酒客。本后世味薄,何况又酒户仓促。表现反复时强语,高昂已经颓帧。烧蜡烛不盈寸,回到卧室弄书本。我来没有获得水稻,客里现在吃麦。怅望稽山说,没有翅膀飞走了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍受睡出來坐衙,帶病起酒客。本後世味薄,何況又酒戶倉促。表現反覆時強語,高昂已經頹幀。燒蠟燭不盈寸,回到臥室弄書本。我來沒有獲得水稻,客裏現在喫麥。悵望稽山說,沒有翅膀飛走了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
忍受睡出来坐衙,带病起酒客。本后世味薄,何况又酒户仓促。表现反复时强语,高昂已经颓帧。烧蜡烛不盈寸,回到卧室弄书本。我来没有获得水稻,客里现在吃麦。怅望稽山说,没有翅膀飞走了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍受睡出來坐衙,帶病起酒客。本後世味薄,何況又酒戶倉促。表現反覆時強語,高昂已經頹幀。燒蠟燭不盈寸,回到臥室弄書本。我來沒有獲得水稻,客裏現在喫麥。悵望稽山說,沒有翅膀飛走了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…