城南上原陈翁以卖花为业得钱悉供酒资又不能 城南上原陳翁以賣花爲業得錢悉供酒資又不能
君不见会稽城南卖花翁,以花为粮如蜜蜂。
朝卖一株紫,暮卖一枝红。
屋破见青天,盎中米常空。
卖花得钱送酒家,取酒尽时还卖花。
春春花开岂有极,日日我醉终无涯。
亦不知天子殿前宣白麻,亦不知相公门前筑堤沙。
客来与语不能答,但见醉发覆面垂。
君不見會稽城南賣花翁,以花爲糧如蜜蜂。
朝賣一株紫,暮賣一枝紅。
屋破見青天,盎中米常空。
賣花得錢送酒家,取酒盡時還賣花。
春春花開豈有極,日日我醉終無涯。
亦不知天子殿前宣白麻,亦不知相公門前築堤沙。
客來與語不能答,但見醉發覆面垂。
分享
译文
君不见会稽城南卖花翁,以花为食物如蜜蜂。朝卖一棵紫,晚上卖一枝红。屋顶破见青天,罐中米常空。卖身赚钱送酒店,取酒尽时还卖花。春天春天花开难道有极,天天我醉了也无涯。也不知道天子殿前宣布白麻,也不知道你门前修筑沙堤。客人来和他不能答,只见醉头发盖住脸下垂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見會稽城南賣花翁,以花爲食物如蜜蜂。朝賣一棵紫,晚上賣一枝紅。屋頂破見青天,罐中米常空。賣身賺錢送酒店,取酒盡時還賣花。春天春天花開難道有極,天天我醉了也無涯。也不知道天子殿前宣佈白麻,也不知道你門前修築沙堤。客人來和他不能答,只見醉頭髮蓋住臉下垂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
君不见会稽城南卖花翁,以花为食物如蜜蜂。朝卖一棵紫,晚上卖一枝红。屋顶破见青天,罐中米常空。卖身赚钱送酒店,取酒尽时还卖花。春天春天花开难道有极,天天我醉了也无涯。也不知道天子殿前宣布白麻,也不知道你门前修筑沙堤。客人来和他不能答,只见醉头发盖住脸下垂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見會稽城南賣花翁,以花爲食物如蜜蜂。朝賣一棵紫,晚上賣一枝紅。屋頂破見青天,罐中米常空。賣身賺錢送酒店,取酒盡時還賣花。春天春天花開難道有極,天天我醉了也無涯。也不知道天子殿前宣佈白麻,也不知道你門前修築沙堤。客人來和他不能答,只見醉頭髮蓋住臉下垂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…