春晴泛湖入城 春晴泛湖入城

chūn qíng fàn hú rù chéng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnchūhuíruòzhōuyānshíjiànjiǎoqīngōu

sōngyúngōuyuèniánniánmèngchǔduòqiángchùchùchóu

yuèyíndāolùnwǎngmǎijiǔqīng绿mǎnbēi

qiánshēngshēnshìyòuxiàngjiāngnánbiànlóu

春色初回杜若洲,隔烟时见矫轻鸥。

嵩云缑月年年梦,楚柁吴樯处处愁。

鱼跃银刀论网买,酒倾绿蚁满杯浮。

前生杜牧吾身是,又向江南遍倚楼。

春色初回杜若洲,隔煙時見矯輕鷗。

嵩雲緱月年年夢,楚柁吳檣處處愁。

魚躍銀刀論網買,酒傾綠蟻滿杯浮。

前生杜牧吾身是,又向江南遍倚樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春天的景色开始回杜若洲,隔烟时被矫正轻鸥。嵩云缎月年年梦,楚柁吴樯处处发愁。鱼跃银刀评论网买,酒倒满杯子浮绿色蚂蚁。前生杜牧我身是,又向江南遍倚楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天的景色開始回杜若洲,隔煙時被矯正輕鷗。嵩雲緞月年年夢,楚柁吳檣處處發愁。魚躍銀刀評論網買,酒倒滿杯子浮綠色螞蟻。前生杜牧我身是,又向江南遍倚樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

杜若洲:古代地名,指水草茂盛的地方。矫轻鸥:轻盈飞翔的鸥鸟。嵩云缑月:嵩山云雾,缑山明月,代指美丽的山月。楚柁吴樯:楚国和吴国的船只。银刀:形容鱼跃的样子。绿蚁:酒名,指酒泡沫。杜牧:唐代诗人,这里以杜牧自比。江南:指长江以南地区。杜若洲:古代地名,指水草茂盛的地方。矯輕鷗:輕盈飛翔的鷗鳥。嵩雲緱月:嵩山雲霧,緱山明月,代指美麗的山月。楚柁吳檣:楚國和吳國的船隻。銀刀:形容魚躍的樣子。綠蟻:酒名,指酒泡沫。杜牧:唐代詩人,這裏以杜牧自比。江南:指長江以南地區。

赏析

春天的景色开始回杜若洲,隔烟时被矫正轻鸥。嵩云缎月年年梦,楚柁吴樯处处发愁。鱼跃银刀评论网买,酒倒满杯子浮绿色蚂蚁。前生杜牧我身是,又向江南遍倚楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天的景色開始回杜若洲,隔煙時被矯正輕鷗。嵩雲緞月年年夢,楚柁吳檣處處發愁。魚躍銀刀評論網買,酒倒滿杯子浮綠色螞蟻。前生杜牧我身是,又向江南遍倚樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表