春日对花有感 春日對花有感

chūn rì duì huā yǒu gǎn

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

yāoyāozhītóuhuāshàngcǎo

fāngchūnwànsuìnǎishuāigǎo

shǎoshífāngyàowǎnxuéhuánglǎoyòufēiàimínghuànzhuàngsuìsǎoguòshíshàngwèiwéndào

xíngqiānjiān齿chǐyáoérgǎo

míngshāncháojuéhènzǎo

yànzuòjīngchuángyóunéngyǎngzǎo

夭夭枝头花,郁郁地上草;

方春万物遂,我乃独衰槁。

少时喜方药,晚亦学黄老,又非爱名宦,壮岁迹已扫,如何过八十,尚复未闻道?

伛行阡陌间,齿摇而发缟。

名山可巢居,决去恨不早。

宴坐精思床,犹能养梨枣。

夭夭枝頭花,鬱郁地上草;

方春萬物遂,我乃獨衰槁。

少時喜方藥,晚亦學黃老,又非愛名宦,壯歲跡已掃,如何過八十,尚復未聞道?

傴行阡陌間,齒搖而發縞。

名山可巢居,決去恨不早。

宴坐精思牀,猶能養梨棗。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桃树枝头花,郁闷地上草;现在是春天万物便,我就独自穿杆。年轻时喜欢医药,晚上也学黄老,又不是爱名宦,壮年迹象已经扫,怎么过八十岁,还没有听说道?弯腰走在田间小路上,齿摇而发白色。名山可巢居,决定去恨不能早点。静坐思维床,还能养梨、枣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃樹枝頭花,鬱悶地上草;現在是春天萬物便,我就獨自穿杆。年輕時喜歡醫藥,晚上也學黃老,又不是愛名宦,壯年跡象已經掃,怎麼過八十歲,還沒有聽說道?彎腰走在田間小路上,齒搖而發白色。名山可巢居,決定去恨不能早點。靜坐思維牀,還能養梨、棗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

桃树枝头花,郁闷地上草;现在是春天万物便,我就独自穿杆。年轻时喜欢医药,晚上也学黄老,又不是爱名宦,壮年迹象已经扫,怎么过八十岁,还没有听说道?弯腰走在田间小路上,齿摇而发白色。名山可巢居,决定去恨不能早点。静坐思维床,还能养梨、枣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃樹枝頭花,鬱悶地上草;現在是春天萬物便,我就獨自穿杆。年輕時喜歡醫藥,晚上也學黃老,又不是愛名宦,壯年跡象已經掃,怎麼過八十歲,還沒有聽說道?彎腰走在田間小路上,齒搖而發白色。名山可巢居,決定去恨不能早點。靜坐思維牀,還能養梨、棗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表