春晚村居杂赋绝句 春晚村居雜賦絕句

chūn wǎn cūn jū zá fù jué jù

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

éércǎo绿qīnxíngpèizihuāmíngzhàochú

chùchùjiāngjiǔzhàngtóuhènqián

鹅儿草绿侵行路,帔子花明照屋除。

处处乞浆俱得酒,杖头何恨一钱无?

鵝兒草綠侵行路,帔子花明照屋除。

處處乞漿俱得酒,杖頭何恨一錢無?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鹅儿草绿色侵道路,帔子花明照屋任。处处乞浆都得到酒,杖头为什么恨一钱没有? * 此部分翻译来自AI,仅供参考鵝兒草綠色侵道路,帔子花明照屋任。處處乞漿都得到酒,杖頭爲什麼恨一錢沒有? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鹅儿:指鹅雏。草绿侵行路:形容春天草木茂盛,绿色蔓延至路上。帔子:古代妇女佩戴的披肩。花明照屋除:形容花朵明亮,照亮了房屋的屋檐。乞浆:向人讨取酒水。杖头何恨一钱无:意思是拄着拐杖行走,即使没有钱也不觉得遗憾。鵝兒:指鵝雛。草綠侵行路:形容春天草木茂盛,綠色蔓延至路上。帔子:古代婦女佩戴的披肩。花明照屋除:形容花朵明亮,照亮了房屋的屋檐。乞漿:向人討取酒水。杖頭何恨一錢無:意思是拄着柺杖行走,即使沒有錢也不覺得遺憾。

赏析

鹅儿草绿色侵道路,帔子花明照屋任。处处乞浆都得到酒,杖头为什么恨一钱没有? * 此部分翻译来自AI,仅供参考鵝兒草綠色侵道路,帔子花明照屋任。處處乞漿都得到酒,杖頭爲什麼恨一錢沒有? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表