春行 春行

chūn xíng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

ruòmàomángxié

liǔxiéfēngdàiběihuāliǎnpíng西

shèjiǔkuāxīnchūnbiàn

shēncūnguòzixié

箬帽丝丝雨,芒鞋策策泥。

柳斜风带北,花敛日平西。

社酒夸新压,春芜喜遍犁。

深村无客过,父子自扶携。

箬帽絲絲雨,芒鞋策策泥。

柳斜風帶北,花斂日平西。

社酒誇新壓,春蕪喜遍犁。

深村無客過,父子自扶攜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

箬笠轻垂细雨中,草鞋踏泥声响亮。柳树斜倚北风吹,花朵低垂夕阳下。村民欢庆新酿酒,春草满地耕犁忙。深山村里无人访,父子相依共扶持。箬笠輕垂細雨中,草鞋踏泥聲響亮。柳樹斜倚北風吹,花朵低垂夕陽下。村民歡慶新釀酒,春草滿地耕犁忙。深山村裏無人訪,父子相依共扶持。

注释

箬帽:用箬竹叶编成的帽子。芒鞋:草鞋。策策:形容行走时脚步的声音。社酒:乡村社祭时的酒。春芜:春天生长的杂草。犁:农具,用于耕田。箬帽:用箬竹葉編成的帽子。芒鞋:草鞋。策策:形容行走時腳步的聲音。社酒:鄉村社祭時的酒。春蕪:春天生長的雜草。犁:農具,用於耕田。

赏析

这首诗以清新明快的笔调描绘了春天乡村的景象,通过对箬帽、芒鞋、柳树、花朵等细节的描写,表现了诗人对自然美景的喜爱和对田园生活的向往。尾联‘深村无客过,父子自扶携’则表达了诗人对宁静生活的珍视和对亲情友情的重视。這首詩以清新明快的筆調描繪了春天鄉村的景象,通過對箬帽、芒鞋、柳樹、花朵等細節的描寫,表現了詩人對自然美景的喜愛和對田園生活的嚮往。尾聯‘深村無客過,父子自扶攜’則表達了詩人對寧靜生活的珍視和對親情友情的重視。

← 返回诗文列表