登剑南西川门感怀 登劍南西川門感懷
自古高楼伤客情,更堪万里望吴京。
故人不见暮云合,客子欲归春水生。
瘴疠连年须药石,退藏无地著柴荆。
诸公勉书平戎策,投老深思看太平。
自古高樓傷客情,更堪萬里望吳京。
故人不見暮雲合,客子欲歸春水生。
瘴癘連年須藥石,退藏無地著柴荊。
諸公勉書平戎策,投老深思看太平。
分享
译文
自古以来来客登上高楼都会引发伤情,更不要说穿过万里遥望京城。 故人看不见傍晚的云雾缭绕,远在他乡的游子思归之情就像春水涨潮。 我体弱多病年年都要靠药来维持,生活环境恶劣只能在“柴荆”中维持生计。 希望各位臣子努力为恢复中原建言献策,我年岁已高,却深切渴望太平。自古以來來客登上高樓都會引發傷情,更不要說穿過萬里遙望京城。 故人看不見傍晚的雲霧繚繞,遠在他鄉的遊子思歸之情就像春水漲潮。 我體弱多病年年都要靠藥來維持,生活環境惡劣只能在“柴荊”中維持生計。 希望各位臣子努力爲恢復中原建言獻策,我年歲已高,卻深切渴望太平。
注释
剑南西川,唐藩镇名,治所在今成都市,后常为军阀割据。陆游曾应宣抚使王炎之邀,进川一年,投身军旅;很快奉朝廷之诏,入蜀为地方官,与诗人范成大诗酒唱和,辑有《剑南诗稿》。 瘴疠:山川湿热蒸郁之气,人中之辄病。内病为瘴,外病为疠。《南史》:“寄命瘴疠之地。” 柴荆:用柴荆做的简陋门户。 投老:垂老,临老。劍南西川,唐藩鎮名,治所在今成都市,後常爲軍閥割據。陸游曾應宣撫使王炎之邀,進川一年,投身軍旅;很快奉朝廷之詔,入蜀爲地方官,與詩人范成大詩酒唱和,輯有《劍南詩稿》。 瘴癘:山川溼熱蒸鬱之氣,人中之輒病。內病爲瘴,外病爲癘。《南史》:“寄命瘴癘之地。” 柴荊:用柴荊做的簡陋門戶。 投老:垂老,臨老。
赏析
首联“自古高楼伤客情,更堪万里望吴京。”两句诗记叙登楼伤情,交代了作者的身份与处境,奠定全诗的悲凉感情基调。“吴京”一词运用了借代的手法,明写眺望古都南京,实则表达了对于南宋朝廷的牵挂与担忧。 颔联“故人不见暮云合,客子欲归春水生。”两句诗将“故人不见”的惆怅之情和“暮云合”的景象融为一体,游子思归和春水涨潮相融;一个“合”字,将傍晚时分晓雾将歇的景象生动描绘出来;一个“生”字,精准展现了春天冰消雪融,江河水涨的画面,工于炼字。 颈联“瘴疠连年须药石,退藏无地著柴荆。”两句诗叙述诗人的体弱多病、所处地理环境恶劣、生活困窘潦倒,只得在“柴荆”中勉强维持生计,叙事中渗透着感伤和无奈。 尾联“诸公勉书平戎策,投老深思看太平。”中诗人请“诸公”努力为恢复中原建言献策,同时表达了年岁已高的自己渴望太平的愿望,抒发了作者的一片忠贞的爱国豪情。 综上,作为一位爱国主义诗人,陆游表达了对于南宋朝廷风雨飘摇的担忧,更多地希望朝廷能够尽早收复失地,以及对于和平安定生活的渴望和向往。首聯“自古高樓傷客情,更堪萬里望吳京。”兩句詩記敘登樓傷情,交代了作者的身份與處境,奠定全詩的悲涼感情基調。“吳京”一詞運用了借代的手法,明寫眺望古都南京,實則表達了對於南宋朝廷的牽掛與擔憂。 頷聯“故人不見暮雲合,客子欲歸春水生。”兩句詩將“故人不見”的惆悵之情和“暮雲合”的景象融爲一體,遊子思歸和春水漲潮相融;一個“合”字,將傍晚時分曉霧將歇的景象生動描繪出來;一個“生”字,精準展現了春天冰消雪融,江河水漲的畫面,工於煉字。 頸聯“瘴癘連年須藥石,退藏無地著柴荊。”兩句詩敘述詩人的體弱多病、所處地理環境惡劣、生活困窘潦倒,只得在“柴荊”中勉強維持生計,敘事中滲透着感傷和無奈。 尾聯“諸公勉書平戎策,投老深思看太平。”中詩人請“諸公”努力爲恢復中原建言獻策,同時表達了年歲已高的自己渴望太平的願望,抒發了作者的一片忠貞的愛國豪情。 綜上,作爲一位愛國主義詩人,陸游表達了對於南宋朝廷風雨飄搖的擔憂,更多地希望朝廷能夠儘早收復失地,以及對於和平安定生活的渴望和嚮往。