对酒 對酒

duì jiǔ

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

jīngòngyǒuzhǎngduǎnbǎinián

fāngmíngshíkùnshúmián

shìshēngshíxīnwàngzhěqíngrěnxiàojuéyīng

shēngchíshāng

shāngjiāopíngwànshìwàng

dàijiǔwàngwànshìyóushìjiǔ

zuìxǐngdàochùyāobēnzǒu

古今共有死,长短无百年;

方其欲瞑时,如困得熟眠。

世以生时心,妄度死者情,疑其不忍去,一笑可绝缨。

区区计生死,不如持一觞;

一觞浇不平,万事俱可忘。

待酒忘万事,犹是役于酒;

醉醒不到处,夭魔自奔走。

古今共有死,長短無百年;

方其欲瞑時,如困得熟眠。

世以生時心,妄度死者情,疑其不忍去,一笑可絕纓。

區區計生死,不如持一觴;

一觴澆不平,萬事俱可忘。

待酒忘萬事,猶是役於酒;

醉醒不到處,夭魔自奔走。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古今都有死,长短没有百年;当他想闭眼时,如困得入睡。世而生时心,估计死的情,怀疑他不忍心离开,一个微笑可以绝缨。区区计生与死,不如拿一杯;一杯浇不公平,所有的事情都可以忘记。待酒忘记所有的事情,就像这场战役在酒;醉醒不到的地方,夭魔从逃跑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古今都有死,長短沒有百年;當他想閉眼時,如困得入睡。世而生時心,估計死的情,懷疑他不忍心離開,一個微笑可以絕纓。區區計生與死,不如拿一杯;一杯澆不公平,所有的事情都可以忘記。待酒忘記所有的事情,就像這場戰役在酒;醉醒不到的地方,夭魔從逃跑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

古今都有死,长短没有百年;当他想闭眼时,如困得入睡。世而生时心,估计死的情,怀疑他不忍心离开,一个微笑可以绝缨。区区计生与死,不如拿一杯;一杯浇不公平,所有的事情都可以忘记。待酒忘记所有的事情,就像这场战役在酒;醉醒不到的地方,夭魔从逃跑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古今都有死,長短沒有百年;當他想閉眼時,如困得入睡。世而生時心,估計死的情,懷疑他不忍心離開,一個微笑可以絕纓。區區計生與死,不如拿一杯;一杯澆不公平,所有的事情都可以忘記。待酒忘記所有的事情,就像這場戰役在酒;醉醒不到的地方,夭魔從逃跑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表