古诗 古詩

gǔ shī

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

néngxīn

língzhǎngyōuxiánjiāo鹿nénghuò

zhuóláotūnshùshēnghàomànmànsāi

zuìláiyǐnhāndàohuáguó

rénshēngguìshìqíngdāngdiào

能自得我心,无入不自得。

灵府长优闲,蕉鹿乌能惑。

浊醪吞数升,浩气漫漫塞。

醉来隐几酣,屡到华胥国。

人生贵适情,何当调语默。

能自得我心,無入不自得。

靈府長優閒,蕉鹿烏能惑。

濁醪吞數升,浩氣漫漫塞。

醉來隱几酣,屢到華胥國。

人生貴適情,何當調語默。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

能得到我的心,没有人不自在。灵府长悠闲,蕉鹿乌能迷惑。浊酒吞下几升,崔浩气弥漫堵塞。醉来隐藏几乎狂热,多次到华胥国。人生贵在适情,为什么要调说话。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考能得到我的心,沒有人不自在。靈府長悠閒,蕉鹿烏能迷惑。濁酒吞下幾升,崔浩氣瀰漫堵塞。醉來隱藏幾乎狂熱,多次到華胥國。人生貴在適情,爲什麼要調說話。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

能得到我的心,没有人不自在。灵府长悠闲,蕉鹿乌能迷惑。浊酒吞下几升,崔浩气弥漫堵塞。醉来隐藏几乎狂热,多次到华胥国。人生贵在适情,为什么要调说话。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考能得到我的心,沒有人不自在。靈府長悠閒,蕉鹿烏能迷惑。濁酒吞下幾升,崔浩氣瀰漫堵塞。醉來隱藏幾乎狂熱,多次到華胥國。人生貴在適情,爲什麼要調說話。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表