酒无独饮理 酒無獨飲理

jiǔ wú dú yǐn lǐ

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

jiǔyǐnchánghènqiànjiā

bèirénchén

shǎoniánshìmíngsuìyuèguò

cónglǎolái

zāoqiūwèibànxiǎoqiěqiānshí

tuíránzhìwànshìtiānwèi

rénshēngdāojǐnyàoyǒu

chāsuíkuàngwènliǎng

酒无独饮理,常恨欠佳客。

忽得我辈人,岂计晨与夕。

少年事虚名,岁月驹过隙;

自从老大来,一日亦可惜。

糟丘未易办,小计且千石。

颓然置万事,天地为幕帟。

人生如刀砺,磨尽要有日;

不须荷锸随,况问几两屐。

酒無獨飲理,常恨欠佳客。

忽得我輩人,豈計晨與夕。

少年事虛名,歲月駒過隙;

自從老大來,一日亦可惜。

糟丘未易辦,小計且千石。

頹然置萬事,天地爲幕帟。

人生如刀礪,磨盡要有日;

不須荷鍤隨,況問幾兩屐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

酒没有独饮理,常恨欠佳客。忽然得到我们人,难道打算早晨和晚上。少年追求虚名,岁月驹过矛盾;从老大来,有一天也可以珍惜。糟丘不容易办,小计划将近一千石。倒头设置万事,天地为帷幕帐子。人生如刀磨,磨都要有一天;不需要扛着锹跟着,何况问多久两鞋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考酒沒有獨飲理,常恨欠佳客。忽然得到我們人,難道打算早晨和晚上。少年追求虛名,歲月駒過矛盾;從老大來,有一天也可以珍惜。糟丘不容易辦,小計劃將近一千石。倒頭設置萬事,天地爲帷幕帳子。人生如刀磨,磨都要有一天;不需要扛着鍬跟着,何況問多久兩鞋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

酒没有独饮理,常恨欠佳客。忽然得到我们人,难道打算早晨和晚上。少年追求虚名,岁月驹过矛盾;从老大来,有一天也可以珍惜。糟丘不容易办,小计划将近一千石。倒头设置万事,天地为帷幕帐子。人生如刀磨,磨都要有一天;不需要扛着锹跟着,何况问多久两鞋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考酒沒有獨飲理,常恨欠佳客。忽然得到我們人,難道打算早晨和晚上。少年追求虛名,歲月駒過矛盾;從老大來,有一天也可以珍惜。糟丘不容易辦,小計劃將近一千石。倒頭設置萬事,天地爲帷幕帳子。人生如刀磨,磨都要有一天;不需要扛着鍬跟着,何況問多久兩鞋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表