老学庵自规 老學庵自規

lǎo xué ān zì guī

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

yáobèibiǎoběnzàishēnxiū

jiāngshuǐtiānyuánnǎijuānliú

rénrěnshīshúqiějiěniú

xiàngzhùbēishíyóu

shījīngwèièmíngjiǔzhōu

shǐwèishànshìzhōngdǎoqiū

shúzhìtàishān

shúgōu

jiàngshú

huòshúchóu

shèngkuángzàiniànhuòjiēqiú

suǒzhīchuíduòtōu

尧德被四表,其本在身修。

江河水稽天,发源乃涓流。

人忍于搏虱,习熟且解牛。

象箸与玉杯,漆器实其由。

斯须失兢畏,恶名溢九州。

始乎为善士,终可蹈轲丘。

孰置汝太山?

孰挤汝污沟?

降福孰汝私?

得祸孰汝雠?

圣狂在一念,祸福皆自求。

易箦汝所知,垂死勿惰偷。

堯德被四表,其本在身修。

江河水稽天,發源乃涓流。

人忍於搏蝨,習熟且解牛。

象箸與玉杯,漆器實其由。

斯須失兢畏,惡名溢九州。

始乎爲善士,終可蹈軻丘。

孰置汝太山?

孰擠汝污溝?

降福孰汝私?

得禍孰汝讎?

聖狂在一念,禍福皆自求。

易簀汝所知,垂死勿惰偷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

尧德被四表,其根本在于自身修养。江河水延误,从源头就涓流。人忍心在扑虱,熟悉并理解牛。象牙筷子和玉石杯子,漆器是其由。一会儿失去兢畏,坏名声超过九州。始于是好人,终于可以踏上我?。谁设置你泰山?谁把你肮脏沟?降福谁你自己?到灾祸谁你仇敌?圣疯狂在一念,祸福都主动要求。临终你所知道,垂死不要懈怠偷懒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堯德被四表,其根本在於自身修養。江河水延誤,從源頭就涓流。人忍心在撲蝨,熟悉並理解牛。象牙筷子和玉石杯子,漆器是其由。一會兒失去兢畏,壞名聲超過九州。始於是好人,終於可以踏上我?。誰設置你泰山?誰把你骯髒溝?降福誰你自己?到災禍誰你仇敵?聖瘋狂在一念,禍福都主動要求。臨終你所知道,垂死不要懈怠偷懶。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

尧德被四表,其根本在于自身修养。江河水延误,从源头就涓流。人忍心在扑虱,熟悉并理解牛。象牙筷子和玉石杯子,漆器是其由。一会儿失去兢畏,坏名声超过九州。始于是好人,终于可以踏上我?。谁设置你泰山?谁把你肮脏沟?降福谁你自己?到灾祸谁你仇敌?圣疯狂在一念,祸福都主动要求。临终你所知道,垂死不要懈怠偷懒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堯德被四表,其根本在於自身修養。江河水延誤,從源頭就涓流。人忍心在撲蝨,熟悉並理解牛。象牙筷子和玉石杯子,漆器是其由。一會兒失去兢畏,壞名聲超過九州。始於是好人,終於可以踏上我?。誰設置你泰山?誰把你骯髒溝?降福誰你自己?到災禍誰你仇敵?聖瘋狂在一念,禍福都主動要求。臨終你所知道,垂死不要懈怠偷懶。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表