鲤鱼行 鯉魚行

lǐ yú xíng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

cáisānchǐqiǎnshuǐ

suī怀huáijiāngtàndāochì

zhǎngjīngzhīzhǎngqiānzhàngxuěshānqīngwànzhònglàngzòngyóuyàncānghǎikuānyuèzàiqīngtiānshàng

shēnshìsuǒāi𪡋yóngtāněrwèizāi

rénjiāngōugèngbànbiànhuàchéngfēngléi

鲤鱼财三尺,浅水不覆脊;

虽怀江湖乐,已叹刀几赤。

长鲸之长几千丈,雪蹴山倾万重浪,纵游不厌沧海宽,一跃已在青天上。

身世局促古所哀,𪡋喁贪饵胡为哉?

人间沟渎莫更顾,夜半变化乘风雷。

鯉魚財三尺,淺水不覆脊;

雖懷江湖樂,已嘆刀幾赤。

長鯨之長几千丈,雪蹴山傾萬重浪,縱遊不厭滄海寬,一躍已在青天上。

身世侷促古所哀,噞喁貪餌胡爲哉?

人間溝瀆莫更顧,夜半變化乘風雷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鲤鱼财三尺,浅水不覆盖脊;虽然怀江湖快乐,已经叹息刀几乎赤。长鲸的长几千丈,雪踢山倾万重浪,即使在不满足大海宽,一跳已在青天上。一生局促古人所悲哀,𪡋人贪饵为什么呢?人间沟渠没有再回头,半夜变化乘风雷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鯉魚財三尺,淺水不覆蓋脊;雖然懷江湖快樂,已經嘆息刀幾乎赤。長鯨的長几千丈,雪踢山傾萬重浪,即使在不滿足大海寬,一跳已在青天上。一生侷促古人所悲哀,噞人貪餌爲什麼呢?人間溝渠沒有再回頭,半夜變化乘風雷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

鲤鱼财三尺,浅水不覆盖脊;虽然怀江湖快乐,已经叹息刀几乎赤。长鲸的长几千丈,雪踢山倾万重浪,即使在不满足大海宽,一跳已在青天上。一生局促古人所悲哀,𪡋人贪饵为什么呢?人间沟渠没有再回头,半夜变化乘风雷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鯉魚財三尺,淺水不覆蓋脊;雖然懷江湖快樂,已經嘆息刀幾乎赤。長鯨的長几千丈,雪踢山傾萬重浪,即使在不滿足大海寬,一跳已在青天上。一生侷促古人所悲哀,噞人貪餌爲什麼呢?人間溝渠沒有再回頭,半夜變化乘風雷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表