荞麦初熟刈者满野喜而有作 蕎麥初熟刈者滿野喜而有作
城南城北如铺雪,原野家家种荞麦。
霜晴收敛少在家,饼饵今冬不忧窄。
胡麻压油油更香,油新饼美争先尝;
猎归炽火燎雉兔,相呼置酒喜欲狂。
陌上行歌忘恶岁,小妇红妆穗簪髻。
诏书宽大与天通,逐熟淮南几误计。
城南城北如鋪雪,原野家家種蕎麥。
霜晴收斂少在家,餅餌今冬不憂窄。
胡麻壓油油更香,油新餅美爭先嚐;
獵歸熾火燎雉兔,相呼置酒喜欲狂。
陌上行歌忘惡歲,小婦紅妝穗簪髻。
詔書寬大與天通,逐熟淮南幾誤計。
分享
译文
城南城北像铺了一层雪,原野家家种荞麦。霜晴收少在家,糕饼现在冬天不忧虑窄。胡麻压油油更香,油新饼美争先曾经;大火烤野鸡兔子打猎回来,相互称呼置酒喜欲狂。陌上行歌忘记坏的年景,小妇人穿着红色衣服穗插发髻。诏书宽大与天相通,逐成熟淮南几乎误计。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城南城北像鋪了一層雪,原野家家種蕎麥。霜晴收少在家,糕餅現在冬天不憂慮窄。胡麻壓油油更香,油新餅美爭先曾經;大火烤野雞兔子打獵回來,相互稱呼置酒喜欲狂。陌上行歌忘記壞的年景,小婦人穿着紅色衣服穗插髮髻。詔書寬大與天相通,逐成熟淮南幾乎誤計。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
城南城北像铺了一层雪,原野家家种荞麦。霜晴收少在家,糕饼现在冬天不忧虑窄。胡麻压油油更香,油新饼美争先曾经;大火烤野鸡兔子打猎回来,相互称呼置酒喜欲狂。陌上行歌忘记坏的年景,小妇人穿着红色衣服穗插发髻。诏书宽大与天相通,逐成熟淮南几乎误计。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城南城北像鋪了一層雪,原野家家種蕎麥。霜晴收少在家,糕餅現在冬天不憂慮窄。胡麻壓油油更香,油新餅美爭先曾經;大火烤野雞兔子打獵回來,相互稱呼置酒喜欲狂。陌上行歌忘記壞的年景,小婦人穿着紅色衣服穗插髮髻。詔書寬大與天相通,逐成熟淮南幾乎誤計。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…