秋晚杂兴 秋晚雜興

qiū wǎn zá xīng

陆游 陸游

lù yóu · sòng

标签: 诗词詩詞

ěrgāorénchǐjiànyáokànyīngshòugōngzhāo

jīngshénxùnnéngjiǔdāojūnkànxiāo

洗耳高人耻见尧,看渠应不受弓招。

精神徇物那能久,刀砺君看日日销。

洗耳高人恥見堯,看渠應不受弓招。

精神徇物那能久,刀礪君看日日銷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洗耳高人羞见尧,看他应不受弓招。精神追求外物怎么能长久,刀磨你看天天销。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洗耳高人羞見堯,看他應不受弓招。精神追求外物怎麼能長久,刀磨你看天天銷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

洗耳:洗去耳朵中的杂质,比喻准备倾听高人的教诲。高人:指道德高尚的人。尧:传说中的圣君。应不受弓招:表示高人不受世俗的诱惑。精神徇物:精神被物质所迷惑。刀砺:比喻人的精神受到磨砺。日日销:指精神不断消磨。整句表达了诗人对高洁精神的向往和对世俗诱惑的批判。洗耳:洗去耳朵中的雜質,比喻準備傾聽高人的教誨。高人:指道德高尚的人。堯:傳說中的聖君。應不受弓招:表示高人不受世俗的誘惑。精神徇物:精神被物質所迷惑。刀礪:比喻人的精神受到磨礪。日日銷:指精神不斷消磨。整句表達了詩人對高潔精神的嚮往和對世俗誘惑的批判。

赏析

洗耳高人羞见尧,看他应不受弓招。精神追求外物怎么能长久,刀磨你看天天销。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洗耳高人羞見堯,看他應不受弓招。精神追求外物怎麼能長久,刀磨你看天天銷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表