中和乐九章。歌明堂第二 中和樂九章。歌明堂第二

zhōng hé lè jiǔ zhāng gē míng táng dì èr

卢照邻 盧照鄰

lú zhào lín · táng

标签: 诗词詩詞

shènghuángyōngyōngmíngtáng

zuǒpíngyòushàngyuánxiàfāng

diàojūnfēngzhìyīnyáng

chuāngshìjiǔfáng

nántōngxiàhuǒ西kànqiūshuāng

tiānzilínwànqiāngqiāng

穆穆圣皇,雍雍明堂。

左平右墄,上圆下方。

调均风雨,制度阴阳。

四窗八达,五室九房。

南通夏火,西瞰秋霜。

天子临御,万玉锵锵。

穆穆聖皇,雍雍明堂。

左平右墄,上圓下方。

調均風雨,制度陰陽。

四窗八達,五室九房。

南通夏火,西瞰秋霜。

天子臨御,萬玉鏘鏘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

端庄盛美的皇上,雍雍明堂。左右墄平,上圆下方。均匀风雨,制度阴阳。四窗八达,五室九房。南通夏火,向西俯瞰着秋霜。天子统治,万玉锵锵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考端莊盛美的皇上,雍雍明堂。左右墄平,上圓下方。均勻風雨,制度陰陽。四窗八達,五室九房。南通夏火,向西俯瞰着秋霜。天子統治,萬玉鏘鏘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

端庄盛美的皇上,雍雍明堂。左右墄平,上圆下方。均匀风雨,制度阴阳。四窗八达,五室九房。南通夏火,向西俯瞰着秋霜。天子统治,万玉锵锵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考端莊盛美的皇上,雍雍明堂。左右墄平,上圓下方。均勻風雨,制度陰陽。四窗八達,五室九房。南通夏火,向西俯瞰着秋霜。天子統治,萬玉鏘鏘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表