北眺舂陵 北眺舂陵

běi tiào chōng líng

骆宾王 駱賓王

luò bīn wáng · táng

标签: 诗词詩詞

lǎnpèixiāomàijuànchénxīng

chūfēngháiguòlíng

shānxíngmíngzhàoshàng谿宿yúnzhēng

dēnggāodānyīng

揽辔疲宵迈,驱马倦晨兴。

既出封泥谷,还过避雨陵。

山行明照上,谿宿密云蒸。

登高徒欲赋,词殚独抚膺。

攬轡疲宵邁,驅馬倦晨興。

既出封泥谷,還過避雨陵。

山行明照上,谿宿密雲蒸。

登高徒欲賦,詞殫獨撫膺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

抓住缰绳疲劳宵迈,驱马疲倦早起。走出封泥谷,返回经过避雨陵。山行明照上,溪流在密云蒸。登高只是想写,词耗尽只有抚胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考抓住繮繩疲勞宵邁,驅馬疲倦早起。走出封泥谷,返回經過避雨陵。山行明照上,溪流在密雲蒸。登高只是想寫,詞耗盡只有撫胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

揽辔:拉住马缰绳;疲宵迈:夜晚疲劳地前行;驱马:驱赶马匹;倦晨兴:清晨感到疲倦;封泥谷:指山谷;避雨陵:避雨的山陵;谿宿:溪边住宿;密云蒸:浓云蒸腾;登高:登上高处;徒欲赋:只想吟诗;词殚:词穷;抚膺:拍胸表示感慨。攬轡:拉住馬繮繩;疲宵邁:夜晚疲勞地前行;驅馬:驅趕馬匹;倦晨興:清晨感到疲倦;封泥谷:指山谷;避雨陵:避雨的山陵;谿宿:溪邊住宿;密雲蒸:濃雲蒸騰;登高:登上高處;徒欲賦:只想吟詩;詞殫:詞窮;撫膺:拍胸表示感慨。

赏析

抓住缰绳疲劳宵迈,驱马疲倦早起。走出封泥谷,返回经过避雨陵。山行明照上,溪流在密云蒸。登高只是想写,词耗尽只有抚胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考抓住繮繩疲勞宵邁,驅馬疲倦早起。走出封泥谷,返回經過避雨陵。山行明照上,溪流在密雲蒸。登高只是想寫,詞耗盡只有撫胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表