北眺舂陵 北眺舂陵
揽辔疲宵迈,驱马倦晨兴。
既出封泥谷,还过避雨陵。
山行明照上,谿宿密云蒸。
登高徒欲赋,词殚独抚膺。
攬轡疲宵邁,驅馬倦晨興。
既出封泥谷,還過避雨陵。
山行明照上,谿宿密雲蒸。
登高徒欲賦,詞殫獨撫膺。
分享
译文
抓住缰绳疲劳宵迈,驱马疲倦早起。走出封泥谷,返回经过避雨陵。山行明照上,溪流在密云蒸。登高只是想写,词耗尽只有抚胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考抓住繮繩疲勞宵邁,驅馬疲倦早起。走出封泥谷,返回經過避雨陵。山行明照上,溪流在密雲蒸。登高只是想寫,詞耗盡只有撫胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
揽辔:拉住马缰绳;疲宵迈:夜晚疲劳地前行;驱马:驱赶马匹;倦晨兴:清晨感到疲倦;封泥谷:指山谷;避雨陵:避雨的山陵;谿宿:溪边住宿;密云蒸:浓云蒸腾;登高:登上高处;徒欲赋:只想吟诗;词殚:词穷;抚膺:拍胸表示感慨。攬轡:拉住馬繮繩;疲宵邁:夜晚疲勞地前行;驅馬:驅趕馬匹;倦晨興:清晨感到疲倦;封泥谷:指山谷;避雨陵:避雨的山陵;谿宿:溪邊住宿;密雲蒸:濃雲蒸騰;登高:登上高處;徒欲賦:只想吟詩;詞殫:詞窮;撫膺:拍胸表示感慨。
赏析
抓住缰绳疲劳宵迈,驱马疲倦早起。走出封泥谷,返回经过避雨陵。山行明照上,溪流在密云蒸。登高只是想写,词耗尽只有抚胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考抓住繮繩疲勞宵邁,驅馬疲倦早起。走出封泥谷,返回經過避雨陵。山行明照上,溪流在密雲蒸。登高只是想寫,詞耗盡只有撫胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考