秋晨同淄川毛司马秋九咏。秋雁 秋晨同淄川毛司馬秋九詠。秋雁

qiū chén tóng zī chuān máo sī mǎ qiū jiǔ yǒng qiū yàn

骆宾王 駱賓王

luò bīn wáng · táng

标签: 诗词詩詞

liánpiānhǎiyáozhǐjiānggàn

zhènjīnlěngshūguīsāihán

dàiyuèlíngkōngyāndòunán

dāngtóngyǐngshuāfànqīnglán

联翩辞海曲,遥曳指江干。

阵去金河冷,书归玉塞寒。

带月凌空易,迷烟逗浦难。

何当同顾影,刷羽泛清澜。

聯翩辭海曲,遙曳指江干。

陣去金河冷,書歸玉塞寒。

帶月凌空易,迷煙逗浦難。

何當同顧影,刷羽泛清瀾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

联翩辞海湾,远远地拖着指着江边。阵去金河冷,书归玉塞寒。带月凌空容易,迷烟在浦难。为什么应当同顾影,刷型泛清澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聯翩辭海灣,遠遠地拖着指着江邊。陣去金河冷,書歸玉塞寒。帶月凌空容易,迷煙在浦難。爲什麼應當同顧影,刷型泛清瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

海曲:海边。江干:江边。阵去:雁群飞走。金河:黄河。玉塞:塞外。带月:带着月光。凌空:飞越高空。迷烟:迷雾。逗浦:逗留在水边。顾影:回望自己的影子。刷羽:抖动羽毛。清澜:清澈的水流。海曲:海邊。江干:江邊。陣去:雁羣飛走。金河:黃河。玉塞:塞外。帶月:帶着月光。凌空:飛越高空。迷煙:迷霧。逗浦:逗留在水邊。顧影:回望自己的影子。刷羽:抖動羽毛。清瀾:清澈的水流。

赏析

联翩辞海湾,远远地拖着指着江边。阵去金河冷,书归玉塞寒。带月凌空容易,迷烟在浦难。为什么应当同顾影,刷型泛清澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聯翩辭海灣,遠遠地拖着指着江邊。陣去金河冷,書歸玉塞寒。帶月凌空容易,迷煙在浦難。爲什麼應當同顧影,刷型泛清瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表