途中有怀 途中有懷
眷然怀楚奏,怅矣背秦关。
涸鳞惊照辙,坠羽怯虚弯。
素服三川化,乌裘十上还。
莫言无皓齿,时俗薄朱颜。
眷然懷楚奏,悵矣背秦關。
涸鱗驚照轍,墜羽怯虛彎。
素服三川化,烏裘十上還。
莫言無皓齒,時俗薄朱顏。
分享
译文
深情地怀念楚奏,感到了背叛秦国关。干涸鳞惊照路,失羽胆怯虚拉。素服三川化,乌衣十上还。莫言没有洁白的牙齿,当世的风气轻视美丽的容颜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深情地懷念楚奏,感到了背叛秦國關。乾涸鱗驚照路,失羽膽怯虛拉。素服三川化,烏衣十上還。莫言沒有潔白的牙齒,當世的風氣輕視美麗的容顏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
眷然:怀念的样子。楚奏:指楚地的音乐。怅矣:失望的样子。背秦关:离开秦关。涸鳞:干涸的鱼鳞,比喻艰难的处境。照辙:照见车辙。坠羽:掉落的羽毛,比喻失去依靠。怯虚弯:害怕空中的弯曲。素服:白色的衣服,指丧服。三川:指黄河、洛水、淮水。乌裘:黑色的皮衣。十上还:十年后回来。皓齿:洁白的牙齿,比喻美貌。时俗:当时的习俗。薄朱颜:轻视红颜,指轻视美貌。眷然:懷念的樣子。楚奏:指楚地的音樂。悵矣:失望的樣子。背秦關:離開秦關。涸鱗:乾涸的魚鱗,比喻艱難的處境。照轍:照見車轍。墜羽:掉落的羽毛,比喻失去依靠。怯虛彎:害怕空中的彎曲。素服:白色的衣服,指喪服。三川:指黃河、洛水、淮水。烏裘:黑色的皮衣。十上還:十年後回來。皓齒:潔白的牙齒,比喻美貌。時俗:當時的習俗。薄朱顏:輕視紅顏,指輕視美貌。
赏析
深情地怀念楚奏,感到了背叛秦国关。干涸鳞惊照路,失羽胆怯虚拉。素服三川化,乌衣十上还。莫言没有洁白的牙齿,当世的风气轻视美丽的容颜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深情地懷念楚奏,感到了背叛秦國關。乾涸鱗驚照路,失羽膽怯虛拉。素服三川化,烏衣十上還。莫言沒有潔白的牙齒,當世的風氣輕視美麗的容顏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考