望乡夕泛 望鄉夕泛
归怀剩不安,促榜犯风澜。
落宿含楼近,浮月带江寒。
喜逐行前至,忧从望里宽。
今夜南枝鹊,应无绕树难。
歸懷剩不安,促榜犯風瀾。
落宿含樓近,浮月帶江寒。
喜逐行前至,憂從望裏寬。
今夜南枝鵲,應無繞樹難。
分享
译文
回到怀剩不安,催促榜冒风起伏。落在含楼近,浮月带江寒。喜欢追逐流行前到,忧虑从望里宽。今夜南支鹊,与无绕树难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回到懷剩不安,催促榜冒風起伏。落在含樓近,浮月帶江寒。喜歡追逐流行前到,憂慮從望裏寬。今夜南支鵲,與無繞樹難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
“归怀”指思乡之情,“剩不安”指心情不安,“促榜”指急切地等待科举榜单,“犯风澜”指遭遇风浪,“落宿”指投宿,“含楼近”指靠近楼阁,“浮月”指明月,“带江寒”指江水寒冷,“喜逐行前至”指喜悦随行而来,“忧从望里宽”指忧虑随着远望而减轻,“南枝鹊”指喜鹊,“应无绕树难”指喜鹊应该不会有绕树而行的困难。“歸懷”指思鄉之情,“剩不安”指心情不安,“促榜”指急切地等待科舉榜單,“犯風瀾”指遭遇風浪,“落宿”指投宿,“含樓近”指靠近樓閣,“浮月”指明月,“帶江寒”指江水寒冷,“喜逐行前至”指喜悅隨行而來,“憂從望裏寬”指憂慮隨着遠望而減輕,“南枝鵲”指喜鵲,“應無繞樹難”指喜鵲應該不會有繞樹而行的困難。
赏析
回到怀剩不安,催促榜冒风起伏。落在含楼近,浮月带江寒。喜欢追逐流行前到,忧虑从望里宽。今夜南支鹊,与无绕树难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回到懷剩不安,催促榜冒風起伏。落在含樓近,浮月帶江寒。喜歡追逐流行前到,憂慮從望裏寬。今夜南支鵲,與無繞樹難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考