叹平泉(一作伤平泉庄) 嘆平泉(一作傷平泉莊)

tàn píng quán yī zuò shāng píng quán zhuāng

罗邺 羅鄴

luó yè · táng

标签: 诗词詩詞

shēngqiándàotíngtáixúntàntóuhuānghuí

ruòqiǎnchūnfēnghuìrénhuāzhījǐnxiàngnánkāi

生前几到此亭台,寻叹投荒去不回。

若遣春风会人意,花枝尽合向南开。

生前幾到此亭臺,尋嘆投荒去不回。

若遣春風會人意,花枝盡合向南開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

生前几乎到这亭台,不久慨叹逃荒去不回。如果派春风会令人满意,花枝全部汇合向南敞开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生前幾乎到這亭臺,不久慨嘆逃荒去不回。如果派春風會令人滿意,花枝全部匯合向南敞開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘平泉’指的是平泉庄,是唐代诗人罗邺常游之地。‘寻叹投荒去不回’表达了诗人对往昔美好时光的怀念以及对人生无常的感慨。‘若遣春风会人意,花枝尽合向南开’运用了拟人手法,将春风赋予人的情感,以花枝向南开放象征美好的愿望和情感。詩中‘平泉’指的是平泉莊,是唐代詩人羅鄴常遊之地。‘尋嘆投荒去不回’表達了詩人對往昔美好時光的懷念以及對人生無常的感慨。‘若遣春風會人意,花枝盡合向南開’運用了擬人手法,將春風賦予人的情感,以花枝向南開放象徵美好的願望和情感。

赏析

生前几乎到这亭台,不久慨叹逃荒去不回。如果派春风会令人满意,花枝全部汇合向南敞开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生前幾乎到這亭臺,不久慨嘆逃荒去不回。如果派春風會令人滿意,花枝全部匯合向南敞開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表