下第 下第

xià dì

罗邺 羅鄴

luó yè · táng

标签: 诗词詩詞

mánqīngchūnjiǔbēichóujīnwèixìnjiǔnéngkāi

jiāngbiānjiùkōngguī

háidàolái

ményǎncányángmíngniǎoquèhuāfēichùhǎochítái

shíchóuchàng便biànkānlǎoyòngrénjiānsuìyuècuī

谩把青春酒一杯,愁襟未信酒能开。

江边依旧空归去,

帝里还如不到来。

门掩残阳鸣鸟雀,花飞何处好池台。

此时惆怅便堪老,何用人间岁月催。

謾把青春酒一杯,愁襟未信酒能開。

江邊依舊空歸去,

帝裏還如不到來。

門掩殘陽鳴鳥雀,花飛何處好池臺。

此時惆悵便堪老,何用人間歲月催。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

故意把青春酒一杯,我不相信酒能开阔胸襟。江边依旧空归去,帝里还不如不来。门掩残阳叫麻雀,花飞哪里好池台。此时惆怅就忍受老,为什么用人间岁月催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考故意把青春酒一杯,我不相信酒能開闊胸襟。江邊依舊空歸去,帝裏還不如不來。門掩殘陽叫麻雀,花飛哪裏好池臺。此時惆悵就忍受老,爲什麼用人間歲月催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

故意把青春酒一杯,我不相信酒能开阔胸襟。江边依旧空归去,帝里还不如不来。门掩残阳叫麻雀,花飞哪里好池台。此时惆怅就忍受老,为什么用人间岁月催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考故意把青春酒一杯,我不相信酒能開闊胸襟。江邊依舊空歸去,帝裏還不如不來。門掩殘陽叫麻雀,花飛哪裏好池臺。此時惆悵就忍受老,爲什麼用人間歲月催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表