寄钟常侍 寄鍾常侍

jì zhōng cháng shì

罗隐 羅隱

luó yǐn · táng

标签: 诗词詩詞

cóngzhūjīntáinièbīnghánfèngshàngtái

jùnjiéyóurénxué

yuǎnzhōngshìjiānglái

fēnggāojiànzhǎntiāngànsǒngfāngchénggòushàcái

yīngxiàozhāngtíngjiùtóngshějiǔzhōuyànmǎnhuī

一从朱履步金台,蘖苦冰寒奉上台。

峻节不由人学得,

远途终是自将来。

风高渐展摩天翼,干耸方呈构厦材。

应笑樟亭旧同舍,九州无验满炉灰。

一從朱履步金臺,櫱苦冰寒奉上臺。

峻節不由人學得,

遠途終是自將來。

風高漸展摩天翼,幹聳方呈構廈材。

應笑樟亭舊同舍,九州無驗滿爐灰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一个从未履步金台,孽苦寒冷奉上台。高风亮节不由人学到,很远的路程终究是自己将来。风高逐渐展摩天翼,干耸立正在呈建造大厦材料。应笑樟亭旧宿舍,中国没有证明满炉灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個從未履步金臺,孽苦寒冷奉上臺。高風亮節不由人學到,很遠的路程終究是自己將來。風高逐漸展摩天翼,幹聳立正在呈建造大廈材料。應笑樟亭舊宿舍,中國沒有證明滿爐灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一个从未履步金台,孽苦寒冷奉上台。高风亮节不由人学到,很远的路程终究是自己将来。风高逐渐展摩天翼,干耸立正在呈建造大厦材料。应笑樟亭旧宿舍,中国没有证明满炉灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個從未履步金臺,孽苦寒冷奉上臺。高風亮節不由人學到,很遠的路程終究是自己將來。風高逐漸展摩天翼,幹聳立正在呈建造大廈材料。應笑樟亭舊宿舍,中國沒有證明滿爐灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表