秋江 秋江

qiū jiāng

罗隐 羅隱

luó yǐn · táng

标签: 诗词詩詞

qiūjiāngdàiwǎncháopèijīngyáo

fāngāofēngquèliǔtiáo

bīngcūnluòjiǎnlángjiāo

jiānliánhúnwàngxiāo

秋江待晚潮,客思旆旌摇。

细雨翻芦叶,高风却柳条。

兵戈村落破,饥俭虎狼骄。

吾土兼连此,离魂望里消。

秋江待晚潮,客思旆旌搖。

細雨翻蘆葉,高風卻柳條。

兵戈村落破,飢儉虎狼驕。

吾土兼連此,離魂望裏消。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋江等晚潮,客人想旆旌摇动。细雨翻芦叶,高风却柳条。战争村落破,饥荒虎狼骄傲。我土兼连这,离灵魂望里消失。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋江等晚潮,客人想旆旌搖動。細雨翻蘆葉,高風卻柳條。戰爭村落破,饑荒虎狼驕傲。我土兼連這,離靈魂望裏消失。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

旆旌:军旗。细雨:细小的雨。芦叶:芦苇的叶子。高风:强劲的风。兵戈:兵器,战争。饥俭:饥荒和贫困。虎狼:比喻凶猛的敌人。离魂:离散的灵魂。望里消:希望消散。旆旌:軍旗。細雨:細小的雨。蘆葉:蘆葦的葉子。高風:強勁的風。兵戈:兵器,戰爭。飢儉:饑荒和貧困。虎狼:比喻兇猛的敵人。離魂:離散的靈魂。望裏消:希望消散。

赏析

秋江等晚潮,客人想旆旌摇动。细雨翻芦叶,高风却柳条。战争村落破,饥荒虎狼骄傲。我土兼连这,离灵魂望里消失。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋江等晚潮,客人想旆旌搖動。細雨翻蘆葉,高風卻柳條。戰爭村落破,饑荒虎狼驕傲。我土兼連這,離靈魂望裏消失。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表