魏城逢故人/绵谷回寄蔡氏昆仲 魏城逢故人/綿谷回寄蔡氏昆仲

wèi chéng féng gù rén mián gǔ huí jì cài shì kūn zhòng

罗隐 羅隱

luó yǐn · táng

标签: 诗词詩詞

niánliǎngjǐnchéngyóuqiánzhídōngfēnghòuzhíqiū

fāngcǎoyǒuqíngjiēàihǎoyúnchùzhēlóu

shānjiāngbiéhènxīnduànshuǐdàishēngmèngliú

jīnyīnjūnshìhuíshǒudànyānqiáomiánzhōu

一年两度锦城游,前值东风后值秋。

芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。

山将别恨和心断,水带离声入梦流。

今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。

一年兩度錦城遊,前值東風后值秋。

芳草有情皆礙馬,好雲無處不遮樓。

山將別恨和心斷,水帶離聲入夢流。

今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一年两次锦城游,前遇上东风后赶上秋季。芳草有情都有马,喜欢说无处不遮楼。山将别恨和做出,水带离声入梦流。今天因为你试着回想,淡淡的烟雾乔木隔绵州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年兩次錦城遊,前遇上東風后趕上秋季。芳草有情都有馬,喜歡說無處不遮樓。山將別恨和做出,水帶離聲入夢流。今天因爲你試着回想,淡淡的煙霧喬木隔綿州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

一年两次锦城游,前遇上东风后赶上秋季。芳草有情都有马,喜欢说无处不遮楼。山将别恨和做出,水带离声入梦流。今天因为你试着回想,淡淡的烟雾乔木隔绵州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年兩次錦城遊,前遇上東風后趕上秋季。芳草有情都有馬,喜歡說無處不遮樓。山將別恨和做出,水帶離聲入夢流。今天因爲你試着回想,淡淡的煙霧喬木隔綿州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表