长安寓居寄赠贾岛 長安寓居寄贈賈島
岁暮见华发,平生志半空。
孤云不我弃,归隐与谁同。
枉道紫宸谒,妨栽丹桂丛。
何如随野鹿,栖止石岩中。
歲暮見華髮,平生志半空。
孤雲不我棄,歸隱與誰同。
枉道紫宸謁,妨栽丹桂叢。
何如隨野鹿,棲止石巖中。
分享
译文
年底出现白发,平生志半空中。我说不我放弃,归隐与谁同。绕道紫宸殿拜谒,妨碍栽种桂花丛中。如何随野生鹿,住在石岩中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底出現白髮,平生志半空中。我說不我放棄,歸隱與誰同。繞道紫宸殿拜謁,妨礙栽種桂花叢中。如何隨野生鹿,住在石巖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
华发:花白的头发。紫宸谒:指前往朝廷拜见皇帝。丹桂:指朝廷中的显贵职位。枉道:指走错了道路。随野鹿:指随性自然,不追求名利。栖止:栖息停留。石岩:指山岩。全诗表达了诗人对功名利禄的失望和对归隐山林的向往。華髮:花白的頭髮。紫宸謁:指前往朝廷拜見皇帝。丹桂:指朝廷中的顯貴職位。枉道:指走錯了道路。隨野鹿:指隨性自然,不追求名利。棲止:棲息停留。石巖:指山岩。全詩表達了詩人對功名利祿的失望和對歸隱山林的嚮往。
赏析
年底出现白发,平生志半空中。我说不我放弃,归隐与谁同。绕道紫宸殿拜谒,妨碍栽种桂花丛中。如何随野生鹿,住在石岩中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底出現白髮,平生志半空中。我說不我放棄,歸隱與誰同。繞道紫宸殿拜謁,妨礙栽種桂花叢中。如何隨野生鹿,住在石巖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考