长安寓居寄赠贾岛 長安寓居寄贈賈島

zhǎng ān yù jū jì zèng jiǎ dǎo

马戴 馬戴

mǎ dài · táng

标签: 诗词詩詞

suìjiànhuápíngshēngzhìbànkōng

yúnguīyǐnshuítóng

wǎngdàochénfángzāidānguìcóng

suí鹿zhǐshíyánzhōng

岁暮见华发,平生志半空。

孤云不我弃,归隐与谁同。

枉道紫宸谒,妨栽丹桂丛。

何如随野鹿,栖止石岩中。

歲暮見華髮,平生志半空。

孤雲不我棄,歸隱與誰同。

枉道紫宸謁,妨栽丹桂叢。

何如隨野鹿,棲止石巖中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

年底出现白发,平生志半空中。我说不我放弃,归隐与谁同。绕道紫宸殿拜谒,妨碍栽种桂花丛中。如何随野生鹿,住在石岩中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底出現白髮,平生志半空中。我說不我放棄,歸隱與誰同。繞道紫宸殿拜謁,妨礙栽種桂花叢中。如何隨野生鹿,住在石巖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

华发:花白的头发。紫宸谒:指前往朝廷拜见皇帝。丹桂:指朝廷中的显贵职位。枉道:指走错了道路。随野鹿:指随性自然,不追求名利。栖止:栖息停留。石岩:指山岩。全诗表达了诗人对功名利禄的失望和对归隐山林的向往。華髮:花白的頭髮。紫宸謁:指前往朝廷拜見皇帝。丹桂:指朝廷中的顯貴職位。枉道:指走錯了道路。隨野鹿:指隨性自然,不追求名利。棲止:棲息停留。石巖:指山岩。全詩表達了詩人對功名利祿的失望和對歸隱山林的嚮往。

赏析

年底出现白发,平生志半空中。我说不我放弃,归隐与谁同。绕道紫宸殿拜谒,妨碍栽种桂花丛中。如何随野生鹿,住在石岩中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底出現白髮,平生志半空中。我說不我放棄,歸隱與誰同。繞道紫宸殿拜謁,妨礙栽種桂花叢中。如何隨野生鹿,住在石巖中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表