菩萨蛮·富阳道中 菩薩蠻·富陽道中

pú sà mán fù yáng dào zhōng

毛滂 词牌:菩萨蛮 毛滂 词牌:菩薩蠻

máo pāng · sòng

标签: 忆旧憶舊感怀感懷抒情抒情诗词詩詞

chūncháocéngsònghún

chūnshāncéngjiànshāngchù

lǎokānqiū

pínglánkànshuǐliú

dōngfēngliúzhù

yánqián

míngchūnhén

hóngshūtáoxìngcūn

春潮曾送离魂去。

春山曾见伤离处。

老去不堪秋。

凭阑看水流。

东风留不住。

一夜檐前雨。

明日觅春痕。

红疏桃杏村。

春潮曾送離魂去。

春山曾見傷離處。

老去不堪秋。

憑闌看水流。

東風留不住。

一夜檐前雨。

明日覓春痕。

紅疏桃杏村。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春季潮曾送离魂。春山曾被伤害离处。老去不堪愁。凭栏看水流。东风留不住。一夜檐前雨。第二天去找春痕。红疏桃花杏花村。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春季潮曾送離魂。春山曾被傷害離處。老去不堪愁。憑欄看水流。東風留不住。一夜檐前雨。第二天去找春痕。紅疏桃花杏花村。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

春潮:春天的潮水。离魂:指离别时的哀愁。春山:春天的山景。伤离处:令人感到悲伤的离别之地。老去:年纪渐长。不堪:无法承受。凭阑:靠着栏杆。东风:春天的风。留不住:无法挽留。檐前雨:屋檐前的雨。明日:第二天。觅春痕:寻找春天的痕迹。红疏桃杏村:桃花和杏花稀疏的村庄。春潮:春天的潮水。離魂:指離別時的哀愁。春山:春天的山景。傷離處:令人感到悲傷的離別之地。老去:年紀漸長。不堪:無法承受。憑闌:靠着欄杆。東風:春天的風。留不住:無法挽留。檐前雨:屋檐前的雨。明日:第二天。覓春痕:尋找春天的痕跡。紅疏桃杏村:桃花和杏花稀疏的村莊。

赏析

春季潮曾送离魂。春山曾被伤害离处。老去不堪愁。凭栏看水流。东风留不住。一夜檐前雨。第二天去找春痕。红疏桃花杏花村。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春季潮曾送離魂。春山曾被傷害離處。老去不堪愁。憑欄看水流。東風留不住。一夜檐前雨。第二天去找春痕。紅疏桃花杏花村。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表