别后寄永叔 別後寄永叔

bié hòu jì yǒng shū

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

qiánqīnlèiyòuwèibiéyǒuchū

chóufǎnyányánzhì

gōngzhīshīshùshùxíngměishù

dàowèiyīnwèi

mèngzhāngjiǎliúyánxiāng

huòduōqiónghuòshìháo

érhángōngménzhī

nǎicúnxīn使shǐmíng

qièlǎojiāoshēnkuìyánguòshí

ránshìdàozhōngqiěbàng

jiāoqíngyǒuruòshǐlùnjiāo

前日辞亲泪,又为别友出。

愁极反无言,欲言词已窒。

荷公知我诗,数数形美述。

兹道日未堙,可与古为匹。

孟卢张贾流,其言不相昵。

或多穷苦语,或特事豪逸。

而于韩公门,取之不一律。

乃欲存此心,欲使名誉溢。

窃比于老郊,深愧言过实。

然于世道中,固且异谤嫉。

交情有若此,始可论胶漆。

前日辭親淚,又爲別友出。

愁極反無言,欲言詞已窒。

荷公知我詩,數數形美述。

茲道日未堙,可與古爲匹。

孟盧張賈流,其言不相暱。

或多窮苦語,或特事豪逸。

而於韓公門,取之不一律。

乃欲存此心,欲使名譽溢。

竊比於老郊,深愧言過實。

然於世道中,固且異謗嫉。

交情有若此,始可論膠漆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

前几天辞亲泪,又是别的朋友出。愁极反无言,要说词已经窒息。荷公知道我的诗,多次形体美述。这道日未填,可以与古人相比。孟卢张贾流,他的话不相亲近。或者多穷苦语,有人特别事豪逸。而在韩愈门,取的不一致。是想保存这个心,要使声誉溢出。私下与老郊,很惭愧说经过实际。这样在社会中,坚固而且不同诽谤嫉妒。交情有如此,才可以谈论如胶似漆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前幾天辭親淚,又是別的朋友出。愁極反無言,要說詞已經窒息。荷公知道我的詩,多次形體美述。這道日未填,可以與古人相比。孟盧張賈流,他的話不相親近。或者多窮苦語,有人特別事豪逸。而在韓愈門,取的不一致。是想保存這個心,要使聲譽溢出。私下與老郊,很慚愧說經過實際。這樣在社會中,堅固而且不同誹謗嫉妒。交情有如此,纔可以談論如膠似漆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

前几天辞亲泪,又是别的朋友出。愁极反无言,要说词已经窒息。荷公知道我的诗,多次形体美述。这道日未填,可以与古人相比。孟卢张贾流,他的话不相亲近。或者多穷苦语,有人特别事豪逸。而在韩愈门,取的不一致。是想保存这个心,要使声誉溢出。私下与老郊,很惭愧说经过实际。这样在社会中,坚固而且不同诽谤嫉妒。交情有如此,才可以谈论如胶似漆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前幾天辭親淚,又是別的朋友出。愁極反無言,要說詞已經窒息。荷公知道我的詩,多次形體美述。這道日未填,可以與古人相比。孟盧張賈流,他的話不相親近。或者多窮苦語,有人特別事豪逸。而在韓愈門,取的不一致。是想保存這個心,要使聲譽溢出。私下與老郊,很慚愧說經過實際。這樣在社會中,堅固而且不同誹謗嫉妒。交情有如此,纔可以談論如膠似漆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表