放鹊 放鵲

fàng què

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

quèwèiqínzhīlíngzhìdǎoérzhī

wèizàokùnshùxìngmìngzhījiāngwēi

yuǎnrénzhīzhìzhǐshǐyàn

xiàngjuéhūn

zhuānxīnmóushímèiqiánzhīhuògēn

gǒusuǒhuànruòrényuǎncún

xièzhìchéngjiùěrérchǐ

wéiqúnmíngzhīshāng使shǐxīnzhīěr

kǒngmèngěrjiějiānzàotīngyánshìěrérhái

ěrzhòuěrshènwánhòushuíěrtuòdànfāngwān

鹊为禽之灵智兮,胡蹈机而不知。

为席皂以困束兮,固性命之将危。

喜远人之至止兮,始屡验以如期。

向何预觉兮,此何自昏。

岂专心以谋食兮,昧目前之祸根。

苟所履必虑患兮,莫若去人远以图存。

屑余秣以致死兮,诚咎尔而无耻。

维群鸣之苦伤兮,使吾心之测尔。

予测孔孟兮尔自解则艰,皂听予言兮释尔而还。

抚尔呪尔无甚顽,后谁恤尔兮拓弹方弯。

鵲爲禽之靈智兮,胡蹈機而不知。

爲席皁以困束兮,固性命之將危。

喜遠人之至止兮,始屢驗以如期。

向何預覺兮,此何自昏。

豈專心以謀食兮,昧目前之禍根。

苟所履必慮患兮,莫若去人遠以圖存。

屑餘秣以致死兮,誠咎爾而無恥。

維羣鳴之苦傷兮,使吾心之測爾。

予測孔孟兮爾自解則艱,皁聽予言兮釋爾而還。

撫爾呪爾無甚頑,後誰恤爾兮拓彈方彎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

喜鹊是禽的灵智啊,胡走机却不知道。为席黑色以困束啊,固然性格命运将危险。喜欢远离人的到了啊,开始多次验证以如期。向什么提前醒来啊,这就是为什么从黄昏。难道专心以谋生啊,昧眼前的祸根。如果所履行一定担心祸患啊,不如离开人远来保全。屑多喂以致死啊,如果你没有责任而耻辱。维群叫的痛苦悲伤,让我的心你的测量。予测孔、孟啊你自己解则艰难,听我说啊你黑色释放后返回。抚你念符咒你没有非常顽固,后来谁照顾你啊拓弹正在拉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喜鵲是禽的靈智啊,胡走機卻不知道。爲席黑色以困束啊,固然性格命運將危險。喜歡遠離人的到了啊,開始多次驗證以如期。向什麼提前醒來啊,這就是爲什麼從黃昏。難道專心以謀生啊,昧眼前的禍根。如果所履行一定擔心禍患啊,不如離開人遠來保全。屑多喂以致死啊,如果你沒有責任而恥辱。維羣叫的痛苦悲傷,讓我的心你的測量。予測孔、孟啊你自己解則艱難,聽我說啊你黑色釋放後返回。撫你念符咒你沒有非常頑固,後來誰照顧你啊拓彈正在拉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

喜鹊是禽的灵智啊,胡走机却不知道。为席黑色以困束啊,固然性格命运将危险。喜欢远离人的到了啊,开始多次验证以如期。向什么提前醒来啊,这就是为什么从黄昏。难道专心以谋生啊,昧眼前的祸根。如果所履行一定担心祸患啊,不如离开人远来保全。屑多喂以致死啊,如果你没有责任而耻辱。维群叫的痛苦悲伤,让我的心你的测量。予测孔、孟啊你自己解则艰难,听我说啊你黑色释放后返回。抚你念符咒你没有非常顽固,后来谁照顾你啊拓弹正在拉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喜鵲是禽的靈智啊,胡走機卻不知道。爲席黑色以困束啊,固然性格命運將危險。喜歡遠離人的到了啊,開始多次驗證以如期。向什麼提前醒來啊,這就是爲什麼從黃昏。難道專心以謀生啊,昧眼前的禍根。如果所履行一定擔心禍患啊,不如離開人遠來保全。屑多喂以致死啊,如果你沒有責任而恥辱。維羣叫的痛苦悲傷,讓我的心你的測量。予測孔、孟啊你自己解則艱難,聽我說啊你黑色釋放後返回。撫你念符咒你沒有非常頑固,後來誰照顧你啊拓彈正在拉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表