金山寺 金山寺
吴客独来后,楚桡归夕曛。
山形无地接,寺界与波分。
巢鹘宁窥物,驯鸥自作群。
老僧忘岁月,石上看江云。
吳客獨來後,楚橈歸夕曛。
山形無地接,寺界與波分。
巢鶻寧窺物,馴鷗自作羣。
老僧忘歲月,石上看江雲。
分享
译文
我从吴地独自前来,船桨在落日的余晖中归来向楚地。 山峦与大地浑然一体,佛寺与江波相望。 海鹘只观望却不取近山之物,鸥鸟像被驯服一样自然成群。 寺中老僧遗忘了岁月,只是在山石看着江上的浮云。我從吳地獨自前來,船槳在落日的餘暉中歸來向楚地。 山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。 海鶻只觀望卻不取近山之物,鷗鳥像被馴服一樣自然成羣。 寺中老僧遺忘了歲月,只是在山石看着江上的浮雲。
注释
吴客:指作者。 夕曛:落日的余晖。 巢鹘宁窥物:相传金山旁的鹘山上栖居着鹘鸟。鹘鸟从不来金山跟海鸟搏斗,也不从附近的山上拿东西当食物,所以这么写。鹘:一种凶猛的鸟。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善吳客:指作者。 夕曛:落日的餘暉。 巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居着鶻鳥。鶻鳥從不來金山跟海鳥搏鬥,也不從附近的山上拿東西當食物,所以這麼寫。鶻:一種兇猛的鳥。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
吴客独自回来后,楚国屈服回到夕曛。山形无地接,寺界与波分。巢鹊宁看事物,驯鸥从作群。老僧忘记岁月,石上看江说。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳客獨自回來後,楚國屈服回到夕曛。山形無地接,寺界與波分。巢鵲寧看事物,馴鷗從作羣。老僧忘記歲月,石上看江說。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考