李和廷老家会饮 李和廷老家會飲

lǐ hé tíng lǎo jiā huì yǐn

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

chángtínghánchūnjìn

shǐàiqiúqīngxiāngchēguò

chēwèiyuǎnfēngāiwèiduō

dàoménményǒuhuáihuáishàngshíniǎo

shíniǎoyóuzhǔréndāngwèi

nánkāishíliúxuānzhōngzhìyǐnjiǔluǒ

shíānshīhuángjīnzhuànzhìyànbáié

hànzāochátóuměigēngchéngduō

zuìhuòfàngyánjuézhuāngyǐndài

zònglùnhuòhǎobiànpáitóngmèng

jiāngjiāngbáoyuānzhíjiāoxiāng

báizhuó

四序岂常停,寒革春寖和。

始爱衣裘轻,相与车马过。

车马不畏远,风埃不畏多。

到门门有槐,槐上时鸟歌。

时鸟歌犹涩,主人当谓何。

南开石榴轩,中置饮酒蠃。

食桉施黄金,馔炙厌白鹅。

汉糟槎头美,吴羹成咄呵。

既醉或放言,抉庄引骀它。

纵论或好辨,排墨同孟轲。

日将将薄虞渊,执策交相摩。

欲去举大白,酌我苦大苛。

四序豈常停,寒革春寖和。

始愛衣裘輕,相與車馬過。

車馬不畏遠,風埃不畏多。

到門門有槐,槐上時鳥歌。

時鳥歌猶澀,主人當謂何。

南開石榴軒,中置飲酒蠃。

食桉施黃金,饌炙厭白鵝。

漢糟槎頭美,吳羹成咄呵。

既醉或放言,抉莊引駘它。

縱論或好辨,排墨同孟軻。

日將將薄虞淵,執策交相摩。

欲去舉大白,酌我苦大苛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

四序是否常停,冷革春季逐渐和。开始爱衣裘轻,相互车马经过。车马不怕远,风尘不怕多。到门门有槐,槐树上时鸟歌唱。时鸟歌还涩,主人应该说什么。南开石榴轩,中设置饮酒蜗牛。食物按施黄金,吃烤肉满足白鹅。汉糟槎头美,吴汤成大声呵斥。喝醉了或者放言,把庄子引骀它。即使有些人喜欢辩论,排墨同孟轲。天将将薄西山,拿着马鞭交相摩。想去干大白,斟酌我苦大苛刻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四序是否常停,冷革春季逐漸和。開始愛衣裘輕,相互車馬經過。車馬不怕遠,風塵不怕多。到門門有槐,槐樹上時鳥歌唱。時鳥歌還澀,主人應該說什麼。南開石榴軒,中設置飲酒蝸牛。食物按施黃金,喫烤肉滿足白鵝。漢糟槎頭美,吳湯成大聲呵斥。喝醉了或者放言,把莊子引駘它。即使有些人喜歡辯論,排墨同孟軻。天將將薄西山,拿着馬鞭交相摩。想去幹大白,斟酌我苦大苛刻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

四序是否常停,冷革春季逐渐和。开始爱衣裘轻,相互车马经过。车马不怕远,风尘不怕多。到门门有槐,槐树上时鸟歌唱。时鸟歌还涩,主人应该说什么。南开石榴轩,中设置饮酒蜗牛。食物按施黄金,吃烤肉满足白鹅。汉糟槎头美,吴汤成大声呵斥。喝醉了或者放言,把庄子引骀它。即使有些人喜欢辩论,排墨同孟轲。天将将薄西山,拿着马鞭交相摩。想去干大白,斟酌我苦大苛刻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四序是否常停,冷革春季逐漸和。開始愛衣裘輕,相互車馬經過。車馬不怕遠,風塵不怕多。到門門有槐,槐樹上時鳥歌唱。時鳥歌還澀,主人應該說什麼。南開石榴軒,中設置飲酒蝸牛。食物按施黃金,喫烤肉滿足白鵝。漢糟槎頭美,吳湯成大聲呵斥。喝醉了或者放言,把莊子引駘它。即使有些人喜歡辯論,排墨同孟軻。天將將薄西山,拿着馬鞭交相摩。想去幹大白,斟酌我苦大苛刻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表