刘薛二君过予遇雨 劉薛二君過予遇雨

liú xuē èr jūn guò yǔ yù yǔ

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

měnghǎoniǎozhǐshì

shìshíyǒuliúxuēyān

jiùěrchúfàněr

èrrénnǎiyīnguāněr

shénmiàogōngfēisuǒ

shōuqiězhǐniǎofēidāngjià

猛雨迫好鸟,止我屋室隅。

是时有刘薛,亦既此焉俱。

我厩秣尔马,我厨饭尔奴。

二人乃可语,因观尔马图。

古笔得神妙,俗工非所模。

收图雨且止,鸟飞当驾驱。

猛雨迫好鳥,止我屋室隅。

是時有劉薛,亦既此焉俱。

我廄秣爾馬,我廚飯爾奴。

二人乃可語,因觀爾馬圖。

古筆得神妙,俗工非所模。

收圖雨且止,鳥飛當駕驅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

猛降逼好鸟,阻止我房屋角落。当时有刘整,也已经这里都。我喂你厩马,我的厨房吃饭你奴。二人就可以对,通过观察你马图。古代笔能神妙,一般工不是所模。收图雨要停下来,当驾驱鸟飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛降逼好鳥,阻止我房屋角落。當時有劉整,也已經這裏都。我餵你廄馬,我的廚房喫飯你奴。二人就可以對,通過觀察你馬圖。古代筆能神妙,一般工不是所模。收圖雨要停下來,當駕驅鳥飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

猛降逼好鸟,阻止我房屋角落。当时有刘整,也已经这里都。我喂你厩马,我的厨房吃饭你奴。二人就可以对,通过观察你马图。古代笔能神妙,一般工不是所模。收图雨要停下来,当驾驱鸟飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛降逼好鳥,阻止我房屋角落。當時有劉整,也已經這裏都。我餵你廄馬,我的廚房喫飯你奴。二人就可以對,通過觀察你馬圖。古代筆能神妙,一般工不是所模。收圖雨要停下來,當駕驅鳥飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表